Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
boîtier de montage électrique
elektrisches befestigungsgehäuse
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
console d'extension pour un bâton de montage dans une boîtier de câble
erweiterungsteil für einen montagestab in einem kabelgehäuse
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elément de montage électrique avec clapet
elektrisches montageelement mit scharnierdeckel
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kit de montage de fleurs artificielles
bausatz für den zusammenbau einer dekorationsblume
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dispositif modulaire pour le rangement de skis et kit de montage.
modularer skihalter und montagebausatz.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flasque pour bouche d'écoulement et kit de montage avec une telle flasque
flansch für einen bodenablauf und montageset mit einem derartigen flansch
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dispositions pour la fourniture d'un kit de montage conforme à l'esop 2006;
vereinbarungen über die bereitstellung von einbausätzen gemäß dem europäischen grundsatzkatalog 2006,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
attache pour kit de neige
bindung für schnee-kit
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elément latéral d'un revêtement intérieur pour une fenêtre lucarne et kit de montage pour la fabrication d'un tel revêtement
seitenteil eines innenfutters für dachfenster und bausatz zur herstellung eines solchen innenfutters
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kit de montage d'un module mains-libres pour la voiture
freisprech-auto-anbring-kit
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kit de construction avec lame de plancher et pièce de montage associée
bausatz mit einem parkettstab und einen befestigungsbeschlag hierfür
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dispositif de montage Électrique et de raccordement, cÂble Électrique et procÉdÉ de montage pour une tente
elektromontage- und anschlusseinrichtung, elektrokabel und montageverfahren fÜr eine zeltkonstruktion
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dispositif de refroidissement pour unités de montage électriques disposées dans une boîte close.
kühleinrichtung für in geschlossenen gehäusen angeordnete elektrische baueinheiten.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appareil suivant l'une quelconque des revendications précédentes monté sur un support en vue d'être ajouté sous la forme d'un kit de montage ou d'une unité à un fauteuil roulant existant.
apparat nach einem der vorstehenden ansprüche, wobei die montage auf einem träger vorgesehen ist, um so eine befestigung an einem bereits vorhandenen rollstuhl in form eines anbausatzes oder einer einheit vornehmen zu können.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilisation d'un kit de montage selon l'une des revendications 1 à 10 pour un conduit de tuyau, où une goulotte peut être raccordé à chaque élément de raccordement (21).
verwendung des bausatzes nach einem der ansprüche 1 bis 10 für eine kanal-rohrleitung, wobei an das jeweilige anschluss-element (21) ein schacht anschließbar ist.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kit de montage pour réaliser un accouplement, notamment pour l'assemblage du rotor d'un hélicoptère modèle ultra-léger selon l'une des revendications précécentes.
bausatz zur herstellung einer kupplung, insbesondere zur verbindung eines rotors eines ultraleichtmodellhelikopters, nach einem der vorhergehenden ansprüche.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fournis a vec un des conseils avisés.» kit de montage, ils se construisent en un rien de t emps sans x qu’aucune expérience soit nécessaire.
das gilt f Ÿ r die ûrtliche be-vûlkerung ebenso wie f Ÿ r besucher.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appareil pour coupler une tête de test à un organe de montage selon la revendication 10, dans lequel ladite base comporte un élément d'extension s'éloignant dudit organe de montage et dans lequel ledit élément de réglage s'étend à partir dudit élément d'extension pour fixer la position de la glissière par rapport à la base.
vorrichtung zum koppeln eines testkopfs mit einer montageeinheit nach anspruch 10, bei der die basis ein verlängerungselement aufweist, das sich von der montageeinheit weg erstreckt, und bei der sich das einstellelement von dem verlängerungselement erstreckt, um die position des gleiters relativ zu der basis zu fixieren.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
utilisation d'un kit de montage selon l'une des revendications 1 à 10 pour un conduit de tuyau, où un tuyau d'arrivée d'eaux usées (18) peut être raccordé à chaque élément de raccordement (21).
verwendung eines bausatzes nach einem der ansprüche 1 bis 10 für eine kanal-rohrleitung, wobei an das jeweilige anschluss element (21) ein abwasser-zuführ-rohr (18) anschließbar ist.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appareil pour coupler une tête de test (200) à un organe de montage selon la revendication 10, dans lequel ladite base comporte un élément d'extension en saillie de ladite tête de test et dans lequel ledit élément de réglage s'étend à partir dudit élément d'extension pour fixer la position de la glissière par rapport à la base.
vorrichtung zum koppeln eines testkopfs (200) mit einer montageeinheit nach anspruch 10, bei der die basis ein verlängerungselement aufweist, das sich von dem testkopf weg erstreckt, und bei der sich das einstellelement von dem verlängerungselement erstreckt, um die position des gleiters relativ zu der basis zu fixieren.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: