A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il faut absolument les reconnaître et la ratification des accords intervenue hier à la knesset en est un.
die soll man durchaus anerkennen, nämlich die ratifizierung gerade auch durch die knesset am gestrigen tage.
cette proposition a déjà été signée par trente députés européens et un certain nombre de députés de la knesset.
dieser vorschlag wurde bereits von dreißig europaabgeordneten und einigen abgeordneten der knesset unterschrieben.
j' ai pu participer à la première et très émouvante rencontre entre parlementaires israéliens et palestiniens à la knesset.
ich konnte an der ersten und sehr bewegenden begegnung zwischen israelischen und palästinensischen abgeordneten in der knesset teilnehmen.
c'est sur un ton résolument optimiste que le président de la knesset, m. abraham burg a entamé son discours.
bezüglich der rubrik 7 könne man der kommission nicht folgen, sondern wolle vielmehr die mittel in der rubrik 4 beibehalten.
la députée de la knesset ayelet shaked en compagnie de son chef de parti naftali bennet, à la tête de habayit hayehudi, le foyer juif.
ayelet shaked und der präsident israels reuven rivlin im gespräch nach den wahlen, 23. märz 2015.
c'est par exemple le moment ou jamais de rendre au président de la knesset sa visite car lui se conduit vraiment comme un homme de paix.
die anerkennung von israel und palästina in sicheren grenzen sei voraussetzung für den frieden. "die araber müssen den palästinensern in ihrem bereich eine perspektive geben."
andrews sens toutefois obligée de rapporter l'événement et de vous demander, madame le président, de transmettre nos protestations aux organes de la knesset.
andrews der israelischen regierung selbst nicht bekannt ist.
allocution de m. avraham burg, président de la knesset représentent et d'oeuvrer autant que possible pour la consolidation et le succès du processus de paix.
auch mittel für serbien seien politisch sinnvoll und notwendig, um der bevölkerung zu zeigen, daß die eu bereit sei, verantwortung zu übernehmen.
le conseil européen se félicite du vote intervenuau sein de la knesset le 26octobre en faveur d’unretrait israélien de la bande de gaza et d’une partie dunord de la cisjordanie.
30. der europa¨ische rat ist mit dem irakischen ministerpra¨sidenten allawi zusammengetroffen, um die lage in irak zu ero¨rtern, und er hat bekra¨ftigt, dass er den politischen prozess in irak und die irakische u¨ bergangsregierung nachdru¨cklich unterstu¨tzt.
aronets: je suis pourtant sûr qu'il n'y a que des juifs à la knesset, à la différence , où différentes ethnies sont représentées.
aronets: irgendwie bin ich mir sicher, dass nur juden im knesset sind, anders als , wo verschiedene ethnien repräsentiert werden.
accompagnée par mm. dary et galeote et mmc morgantini, présidents res étrangères et de la coopération régionale, mm. levy et peres, et le président de la knesset, m. burg.
nicole fontaine begab sich in begleitung von michel dary und gerardo galeote sowie luisa morgantini, den jeweiligen vorsitzenden der parlamentsdelegationen für die beziehungen zu den maschrik-ländern, israel und dem palästinensischen legislativrat, zu nächst nach israel, wo sie mit präsident weizman und ministerpräsident barak, außenminister levy und dem präsidenten der knesset, burg, zu sammentraf.
2) le développement des relations extérieures avec les frais de représentation correspondants (en particulier portugal, knesset, latino-américains, etc.)
2. die erweiterung der anaenbesiehungen und entsprechende lanahan dar hepr & aentati kosten (inebeanndere portugal, knesset, lateinamerika nav·)·