Você procurou por: l'adresse que vous avez indiqué est inconnue (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

l'adresse que vous avez indiqué est inconnue

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

l'adresse que vous avez indiqué n'a pas la forme requise.

Alemão

der aufbau der angegebenen adresse ist ungültig.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce que vous avez indiqué n'est pas à la hauteur de l'événement et nous

Alemão

wir haben einen weg mit sehr großen schwierigkeiten eingeschlagen; dies ist nicht der zeitpunkt anzuhalten oder rückwärts zu schauen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les informations que vous avez indiqué ne sont pas valide.

Alemão

sie haben einen ungültigen inhalt eingegeben.

Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous avez des saignements gynécologiques dont la cause est inconnue

Alemão

wenn sie gynäkologische blutungen unbekannter ursache haben,

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je peux vous dire que nos réflexions vont dans le sens que vous avez indiqué.

Alemão

die frage, die man sich damit zu stellen hat, lautet: wo in diesem modell wäre die europäische umweltagentur anzusiedeln?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après vérification des faits, j'agirai dans le sens que vous avez indiqué.

Alemão

anfrage 45 (barros moura): wasserwirtschaftsplan von spanien

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chapitre "si vous avez indiqué" chapitre "..

Alemão

sollen hinter dem automatisch erzeugten nummerierungszeichen ein oder mehrere zusätzliche zeichen eingefügt werden, geben sie sie hier ein.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la demande qui a été présentée s' appuie sur l' article 131 et non pas sur l' article que vous avez indiqué.

Alemão

es wurde ein antrag gestellt auf der grundlage von artikel 131 der geschäftsordnung, nicht zu der grundlage, die sie erwähnt haben.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

attention ! le répertoire personnel que vous avez indiqué (%s) existe déjà.

Alemão

warnung: das von ihnen angegebene home-verzeichnis %s existiert bereits.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faudra en effet veiller à apporter le plus grand soin au volet que vous avez indiqué.

Alemão

man muss wirklich dem aspekte, den sie angesprochen haben, größte aufmerksamkeit widmen.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous avez indiqué que le bureau prendrait une décision la semaine prochaine.

Alemão

wir müssen versu­dhaii, ciiiüaas lîtalhlam am itóssn, und meines erachtens gjütt ass cihtürr awái mójrjíidtókeíten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous remportez un prix, vous serez contacté au numéro de téléphone ou à l'adresse e-mail que vous avez indiqué(e) lors de votre inscription au concours.

Alemão

gewinner werden über die bei der teilnahme angegebene telefonnummer oder e-mail-adresse benachrichtigt.

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

il se posera effectivement un problème si nous ne procédons pas comme vous l'avez indiqué.

Alemão

es wird in der tat probleme.geben, wenn wir, wie sie gesagt haben, nicht vorankommen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

recherche les caractères que vous avez indiqué dans les formules et dans les valeurs fixées (non calculées).

Alemão

sucht nach den angegebenen zeichen in formeln und in festen (nicht berechneten) werten.

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

la conférence des présidents des groupes politiques a pris cette décision, comme vous l'avez indiqué.

Alemão

aber ich kenne doch zum beispiel die art und weise, in der die beamten der kommission in meinem land mit allerlei beihilfen an allerlei organisationen umgehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

assurément, cet événement a aussi contribué à mobiliser les services compétents de la communauté dans le sens que vous avez indiqué.

Alemão

darüber hinaus vermag ich mich über interne angelegenheiten des einen oder anderen mitgliedstaa­tes nicht zu äußern.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au cours de votre intervention, vous avez indiqué qu'une telle clause, vu son caractère très vaste,

Alemão

meinen ausführungen lag folgende haltung zugrunde: wir sind möglicherweise etwas vorsichtiger, wenn es um träume und darum geht, was in der zukunft vielleicht einmal geschehen mag; wo es aber auf die gesetzgebung ankommt, treten wir für die soziale

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

est ou semble être livré à une adresse postale incorrecte, vous recevrez un message à l'adresse de messagerie que vous avez indiquée, vous invitant à fournir une adresse de livraison correcte.

Alemão

an eine falsche postadresse geliefert wurde oder voaussichtlich geliefert wird, erhalten sie eine email-benachrichtigung an ihre bei uns registrierte email-adresse, in der wir sie um angabe der richtigen lieferadresse bitten.

Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

je n'ai pas de contestation à faire sur le principe de ce que vous avez indiqué, mais faites-le dans le cadre de votre groupe politique.

Alemão

ich bitte sie zu erlauben, daß der haushaltsausschuß morgen früh diese frage prüft und ihnen seine entscheidung mitteilt; wir sollten diesen punkt daher nur vorbehaltlich auf der tagesordnung belassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

colonne 1: colonne 2: inscrivez le numéro de référence de l'institution d'origine tel que vous l'avez indiqué dans le liste des organisations partenaires à la p. 6;

Alemão

geben sie das aktenzeichen der heimateinrichtung, wie in der liste der partnerorganisationen auf seite 6 aufgeführt, an;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,316,845 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK