Você procurou por: les valeurs limites sont spécifiées: (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

les valeurs limites obd sont spécifiées:

Alemão

die obd-schwellenwerte finden sich in:

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des valeurs limites sont spécifiées pour les éléments suivants:

Alemão

konzentrationsgrenzwerte gelten für folgende spurenelemente:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les fréquen­ces limites sont

Alemão

die grenzfrequenzen liegen bei

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les valeurs limites sont définies dans le tableau 19.

Alemão

die grenzwerte sind in tabelle 19 aufgeführt.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les procédures sont spécifiées pour :

Alemão

allgemeines a) alle notwendigen angaben zur identifizierung der lieferung, ferung,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les limites sont relativement floues.

Alemão

abgrenzungen sind dabei fließend.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il ne suffit pas de contrôler que les valeurs limites sont respectées.

Alemão

es reicht nicht, wenn man bloß die befolgung von grenzwerten kontrolliert.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

des valeurs limites sont également fixées pour les métaux.

Alemão

für den metallgehalt wurden ebenfalls grenzwerte festgelegt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces limites sont souvent

Alemão

diese notwendigkeit liegt einer großen anzahl von konflikten bezüglich schichtarbeit zugrunde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

') ces valeurs limites sont des moyennes sur plusieurs années.

Alemão

(*) Über mehrere jahre gemittelte werte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

ces limites sont imposées notamment:

Alemão

die frage muß verneint werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les valeurs limites sont les valeurs proposées par le conseil, obligatoires à partir de 2005.

Alemão

der präsident - nach der tagesordnung folgt die ge meinsame aussprache über folgende berichte:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

note: ces valeurs limites sont valables sauf si la législation nationale est plus stricte.

Alemão

anmerkung: diese grenzwerte gelten nur, wenn die innerstaatlichen rechtsvorschriften keine strengeren grenzwerte vorsehen.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en cas de problèmes ou si les valeurs limites sont dépassées, l'échantillonnage peut être doublé.

Alemão

im falle von problemen kann die zahl der probenahmen verdoppelt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les valeurs wr appropriées sont spécifiées dans la publication 103 de la commission internationale de protection radiologique.

Alemão

die entsprechenden wr-werte sind in der veröffentlichung 103 der internationalen strahlenschutzkommission angegeben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les valeurs à afficher dans la liste de la boîte combinée sont spécifiées par une instruction sql entrée sous

Alemão

(die in der liste des kombinationsfelds angezeigten werte werden durch ein sql-statement bestimmt, das unter

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les valeurs wt et wr appropriées sont spécifiées dans la publication 103 de la commission internationale de protection radiologique.

Alemão

die entsprechenden wt- und wr-werte sind in der veröffentlichung 103 der internationalen strahlenschutzkommission angegeben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces limites sont loin d'être théoriques.

Alemão

jeder schritt weg von im voraus festgelegten, fixen mittel zuweisungen an die mitgliedstaaten sollte mit vorsicht be handelt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'autres limites sont bien sûr envisageables.

Alemão

selbstverständlich sind auch andere mengen stillgelegter zertifikate denkbar.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

procédé selon revendication 12, caractérisé en ce que les valeurs de mesures dépassant les valeurs-limites sont comprimées.

Alemão

verfahren nach anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß die außerhalb der grenzwerte liegenden meßwerte komprimiert werden.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,428,544 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK