A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
numération plaquettaire nadir (cellules/ µl)
nadir anc (absolute nadir thrombozytenzahl neutrophilen-zahl) (zellen /μ l) (zellen /μ l)
au nadir : plaquettes < 50 000/mm3 avec saignementsa, quelle que soit la nan
nadir thrombozyten < 50.000/mm3 mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl
au nadir : plaquettes < 50 000/mm³ avec saignementa, quel que soit le taux de pnn
nadir thrombozyten < 50.000/mm³ mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl
au nadir : plaquettes < 50 000 /mm3 avec saignement a, quel que soit le taux de pnn
nadir thrombozyten < 50.000/mm3 mit blutunga unabhängig vom nadir der absoluten neutrophilenzahl a
il n'est pas recommandé d'interrompre prématurément le traitement avant la date attendue du nadir.
ein vorzeitiger abbruch der behandlung mit filgrastim, d. h. noch vor erreichen des nadirs, wird nicht empfohlen.
le nadir a été observé en médiane 7 jours après le traitement mais cet intervalle peut être plus court chez les patients prétraités.
dieser zeitraum kann jedoch bei ausgiebig vorbehandelten patienten verkürzt sein.
si le nombre de leucocytes dépasse 50 x 109/l après la date attendue du nadir, le filgrastim doit être arrêté immédiatement.
filgrastim sollte sofort abgesetzt werden, wenn die leukozytenwerte nach durchschreiten des zu erwartenden nadirs 50 x 109/l übersteigen.
une fois le nadir du nombre de neutrophiles dépassé, la dose quotidienne de filgrastim devra être adaptée en fonction de la réponse des neutrophiles comme suit :
nachdem die anzahl der neutrophilen granulozyten den nadir durchschritten hat, sollte die tagesgabe von filgrastim den veränderungen im blutbild wie folgt angepasst werden: