Você procurou por: pour un look chic avec une touche d'élégance ! (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

pour un look chic avec une touche d'élégance !

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

un thème cohérent avec une touche d' élégancename

Alemão

ein einheitlich aussehendes design mit einem hauch von eleganz.name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

easy chic avec une touche romantique :

Alemão

easy chic mit romantik-note:

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ecran avec une touche

Alemão

blende mit einer taste

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les fines rayures donnent à l'écharpe une touche d'élégance.

Alemão

die feinen streifen verleihen dem schal eine elegante note.

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

séduisez avec une touche minimaliste.

Alemão

verführen sie mit einem hauch von nichts.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Francês

féminin avec une touche mondaine :

Alemão

feminin und einen hauch mondän:

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

le design compact et contemporain apporte une touche d'élégance à votre installation.

Alemão

das kompakte, zeitgemäße design verleiht ihrem schreibtisch ein elegantes aussehen.

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il est séduisant avec une touche romantique

Alemão

er präsentiert sich verführerisch mit einem touch romantik.

Última atualização: 2012-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

les plis piqués sur le devant et le dos donnent au pantalon une touche d'élégance.

Alemão

die vernähte bügelfalte auf vorder- und rückseite verleiht der hose einen eleganten touch.

Última atualização: 2012-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

Élégance simple avec une touche de glamour.

Alemão

schlichte eleganz mit einem mit einem touch glamour.

Última atualização: 2012-11-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

les jolies insertions de dentelle donnent au slip un look romantique avec une touche de séduction.

Alemão

die hübschen spitzen-einsätze verleihen dem slip einen romantischen look mit einem hauch verführung.

Última atualização: 2013-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

parfait pour un look décontracté.

Alemão

perfekt für einen legeren look.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le charme des années 50 avec une touche séduisante :

Alemão

50ies-charme mit verführerischem twist:

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce legging agréable et moderne séduit avec une touche rock'n roll.

Alemão

diese bequeme und moderne leggins überzeugt mit einem touch rock’n’roll.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le foulard complète toutes les tenues avec une touche de mode.

Alemão

der schal verleiht jedem outfit eine modische note.

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce legging est agréable, tendance et avec une touche de glamour.

Alemão

bequeme, trendig und mit einem touch glamour präsentieren sich diese leggings.

Última atualização: 2012-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les tons noirs brillants des haut-parleurs satellites et du boîtier de commande ajoutent une touche d'élégance à votre bureau.

Alemão

die glänzend schwarz lackierten satellitenlautsprecher und das steuergerät sind ein eleganter hingucker auf ihrem schreibtisch.

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un haut simple pour un look casual décontracté.

Alemão

ein unkompliziertes oberteil für einen entspannten casual-look.

Última atualização: 2012-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce soutien-gorge avec bretelles réglables et fermeture à agrafe dans le dos combine un look féminin avec une touche de séduction.

Alemão

dieser bh mit verstellbaren trägern und hakenverschluss auf der rückseite vereint einen femininen look mit einem hauch verführung.

Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce beau soutien-gorge avec bretelles réglables et fermeture à agrafe dans le dos combine un look féminin avec une touche de séduction.

Alemão

dieser schöne bh mit verstellbaren trägern und hakenverschluss auf der rückseite vereint femininen look mit einem hauch verführung.

Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,506,206 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK