Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ton gâteau est délicieux.
dein kuchen ist köstlich.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ne peux pas avoir ton gâteau et le manger en même temps.
du kannst deinen kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand il a goûté de la chair humaine, il y revient avec sensualité.
hat er einmal vom menschenfleisch gekostet, bekommt er mehr gierige lust dazu.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au début, la mention a été utilisée en l'honneur de garibaldi qui a goûté ce vin lorsqu'il est arrivé à marsala.
anfänglich wurde dieser begriff zu ehren garibaldis verwendet, der diesen wein bei seinem aufenthalt in marsala kostete.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durant les dixsept derniers mois, la population d'irlande du nord a goûté et vécu une vie normale de liberté totale; elle souhaite conserver cette liberté.
santer, präsident der kommission. - (fr) herr präsident, herr amtierender ratspräsident, meine damen und herren abgeordneten, der friedensprozeß in nordirland geht uns alle an.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- oui, nous devons l’espérer, répondit paganel; mais, croyez-moi, un sauvage qui a goûté de la chair humaine y renoncera difficilement.
– ja, hoffen wir das, erwiderte paganel; aber glauben sie mir, ein wilder, der menschenfleisch gekostet hat, wird schwer darauf verzichten.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'enjeu est important: prolonger l'impact économique des séjours touristiques avec le pari que "une fois qu'on y a goûté, on en reprend"...
dabei steht einiges auf dem spiel. es gilt, die wirtschaftlichen auswirkungen der saison zu verlängern - nach dem motto „einmal ¡st kein mal".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível