Você procurou por: retournèrent (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

retournèrent

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

ils s’en retournèrent.

Alemão

emma reichte ihm den arm.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et tous deux retournèrent au campement.

Alemão

beide kehrten nach der lagerstätte zurück.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jamais ils ne retournèrent dans leur pays.

Alemão

sie kehrten nie in ihr land zurück.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jamais elles ne retournèrent dans leur pays.

Alemão

sie sind nie in ihr land zurückgekehrt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et les disciples s`en retournèrent chez eux.

Alemão

da gingen die jünger wieder heim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs traces.

Alemão

da kehrten sie beide um und schritten auf ihren spuren zurück.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils se retournèrent en disant: «qu'avez-vous perdu?»

Alemão

sie sagten und gingen auf sie zu: "was vermisst ihr denn?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

beaucoup étaient sous contrat avec le gouvernement colonial et retournèrent au portugal.

Alemão

viele von ihnen hatten einen vertrag mit der damaligen kolonialen regierung und reisten nach portugal ab.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ayrton et la famille de paddy o’moore retournèrent à leur habitation.

Alemão

ayrton und paddy o'moore's familie kehrten nach ihrer behausung zurück.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils retournèrent les yeux débordant de larmes, tristes de ne pas trouver de quoi dépenser.

Alemão

da kehrten sie um, während ihre augen von tränen überflossen aus kummer darüber, daß sie nichts fanden, was sie hätten ausgeben können.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis, se halant sur le câble, john et wilson retournèrent au _macquarie_.

Alemão

darauf holten sich john und wilson durch das kabeltau wieder an bord heran.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour eux, après l`avoir adoré, ils retournèrent à jérusalem avec une grande joie;

Alemão

sie aber beteten ihn an und kehrten wieder gen jerusalem mit großer freude

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la semaine suivante, m. rivers et anna retournèrent au presbytère, et la vieille ferme fut abandonnée.

Alemão

eine woche später zogen mr. rivers und hannah nach dem pfarrhofe – und nun lag das alte haus verödet da.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les messagers retournèrent auprès d`achazia. et il leur dit: pourquoi revenez-vous?

Alemão

und da die boten wieder zu ihm kamen, sprach er zu ihnen: warum kommt ihr wieder?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et les princes de moab se levèrent, retournèrent auprès de balak, et dirent: balaam a refusé de venir avec nous.

Alemão

und die fürsten der moabiter machten sich auf, kamen zu balak und sprachen: bileam weigert sich, mit uns zu ziehen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils firent une fois le tour de la ville, le second jour; puis ils retournèrent dans le camp. ils firent de même pendant six jours.

Alemão

des andern tages gingen sie auch einmal um die stadt und kamen wieder ins lager. also taten sie sechs tage.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les huissiers, à leur arrivée, ne les trouvèrent point dans la prison. ils s`en retournèrent, et firent leur rapport,

Alemão

die diener aber kamen hin und fanden sie nicht im gefängnis, kamen wieder und verkündigten

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alors ils retournèrent à jérusalem, de la montagne appelée des oliviers, qui est près de jérusalem, à la distance d`un chemin de sabbat.

Alemão

da wandten sie um gen jerusalem von dem berge, der da heißt Ölberg, welcher ist nahe bei jerusalem und liegt einen sabbatweg davon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en moins de cinq minutes, ils atteignirent le sommet du mont; là, ils se retournèrent afin de juger la situation et de prendre une direction qui pût dépister les maoris.

Alemão

in weniger als fünf minuten war der gipfel erreicht. dort wandten sie sich um, um ihre lage zu überblicken und eine richtung zu wählen, welche von den maoris wegführte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils adoptèrent le pro­gramme, s'en retournèrent chez eux et furent acclamés par leurs peuples en tant que dirigeants porteurs d'un message d'avenir.

Alemão

die wahl muß auch demokratischer sein, d.h. daß das direkt gewählte parlament dabei eine viel stärkere rolle spielen muß; dies sollte von der regierangskonferenz geregelt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,697,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK