Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sont devenus monnaie courante
gehören inzwischen zum alltag
Última atualização: 2018-03-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que sont devenus ces crédits?
16. drahtlos-und mobilkommunikation (umts)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le rapport comprend cinq sections.
der bericht besteht aus fünf abschnitten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'benchmarking' sont devenus incontournables.
tischen maßnahmen immer stärker mit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans quatre des cinq sections de la
in vier der fünf abschnitte der nace rev. 1, für die entspre chende daten in abbildung 4.3.16 angegeben sind, waren von den entlassungen überwiegend frauen betroffen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces délais sont devenus plus courts.
diese fristen sind kürzer geworden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les pirates sont devenus des corsaires!
piraten wurden zu adligen!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les instruments financiers sont devenus incontrôlables.
die finanzinstrumente sind unkontrollierbar geworden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1****1 ces deux pays sont devenus indépendants
s 461 ff teil ! '**"*) diese beiden lander sind unabhängig geworden
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
beaucoup de logements sont devenus des taudis.
viele wohnungen sind elendsbehausungen geworden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il comprend cinq sections ou plans sectoriels:
der gegenwärtige satz liegt bei 8 %.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces processus sont devenus pleinement opérationnels en 2005.
diese verfahren sind 2005 voll einsatzfähig geworden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il comprenait 42 questions réparties en cinq sections:
der fragebogen mit seinen 42 fragen unterteilte sich in fünf abschnitte:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans l'union européenne et sont devenus un problème
a dem zu einem bedeutenden medizinischen problem ent- wickelt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les marchés des capitaux sont devenus des marchés mondiaux.
kapitalmärkte sind weltmärkte geworden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entre-temps, les enjeux sont devenus plus élevés.
und währenddessen werden die probleme immer größer.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la communication comprend cinq sections traitant des thèmes suivants:
eine unterstützung des privaten sektors durch die gemeinschaft soll auf zwei ebenen erfolgen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sauf deux d'entre eux, ils sont devenus autonomes financièrement.
mit zwei ausnahmen sind diese zentren finanziell unabhängig geworden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce faisant, les régimes d'imposition sont devenus plus équitables.
dies führte zu einer höheren steuergerechtigkeit.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les tronçons principaux des cinq projets concernant le gaz sont devenus opérationnels pendant cette période.
die wichtigsten abschnitte der fünf gasprojekte konnten in diesem zeitraum in betrieb genommen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: