Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-- et ta fille?
»... und dein kind?«
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu gâtais ta fille.
du hast deine tochter verzogen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quel est le nom de ta fille ?
wie heißt deine tochter?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu enfermais ta fille dans la cave.
du hast deine tochter im keller eingeschlossen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta fille n'est plus une enfant.
deine tochter ist kein kind mehr.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jacob aimait rachel, et il dit: je te servirai sept ans pour rachel, ta fille cadette.
und jakob gewann die rahel lieb und sprach: ich will dir sieben jahre um rahel, deine jüngere tochter, dienen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors il lui dit: à cause de cette parole, va, le démon est sorti de ta fille.
und er sprach zu ihr: um des wortes willen so gehe hin; der teufel ist von deiner tochter ausgefahren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu ne découvriras point la nudité de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille. car c`est ta nudité.
du sollst die blöße der tochter deines sohnes oder deiner tochter nicht aufdecken; denn es ist deine blöße.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme il parlait encore, survinrent de chez le chef de la synagogue des gens qui dirent: ta fille est morte; pourquoi importuner davantage le maître?
da er noch also redete, kamen etliche vom gesinde des obersten der schule und sprachen: deine tochter ist gestorben; was bemühst du weiter den meister?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme il parlait encore, survint de chez le chef de la synagogue quelqu`un disant: ta fille est morte; n`importune pas le maître.
da er noch redete, kam einer vom gesinde des obersten der schule und sprach zu ihm: deine tochter ist gestorben; bemühe den meister nicht.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il lui impute des choses criminelles, en disant: je n`ai pas trouvé ta fille vierge. or voici les signes de virginité de ma fille. et ils déploieront son vêtement devant les anciens de la ville.
und legt ein schändlich ding auf sie und spricht: ich habe deine tochter nicht jungfrau gefunden; hier ist die jungfrauschaft meiner tochter. und sollen das kleid vor den Ältesten der stadt ausbreiten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le lévite, l`étranger, l`orphelin et la veuve qui seront dans tes portes.
und sollst fröhlich sein auf deinem fest, du und dein sohn, deine tochter, dein knecht, deine magd, der levit, der fremdling, der waise und die witwe, die in deinem tor sind.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et joas, roi d`israël, fit dire à amatsia, roi de juda: l`épine du liban envoya dire au cèdre du liban: donne ta fille pour femme à mon fils! et les bêtes sauvages qui sont au liban passèrent et foulèrent l`épine.
aber joas, der könig israels, sandte zu amazja, dem könig juda's und ließ ihm sagen: der dornstrauch, der im libanon ist, sandte zur zeder im libanon und ließ ihr sagen: gib deine tochter meinem sohn zum weibe! aber das wild auf dem felde im libanon lief über den dornstrauch und zertrat ihn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: