Você procurou por: tu va me manquer trop (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

tu va me manquer trop

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

tu vas me manquer

Alemão

ich werde dich vermissen

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu vas me manquer.

Alemão

du wirst mir fehlen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu vas aussi me manquer.

Alemão

ich werde dich auch vermissen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous allez me manquer.

Alemão

sie werden mir fehlen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous allez tous me manquer.

Alemão

ich werde euch alle vermissen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu me manques

Alemão

ich vermisse dich

Última atualização: 2014-05-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cela vient encore de me manquer !

Alemão

das hat mir grade noch gefehlt!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

coucou tu va bien

Alemão

gut und dir

Última atualização: 2022-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma mère va me tuer.

Alemão

meine mutter bringt mich noch um.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme tu me manques.

Alemão

wie sehr ich dich vermisse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme tu me manques !

Alemão

wie ich dich vermisse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

va me chercher ma serpe.

Alemão

hol mir meine sichel.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce bruit va me rendre fou.

Alemão

dieser lärm macht mich noch verrückt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-- va me chercher un fiacre!

Alemão

»hol uns eine droschke!«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il était créatif, généreux, drôle, affectueux et talentueux, et il va beaucoup me manquer.

Alemão

er war kreativ, großzügig, lustig, witzig, liebevoll und talentiert, und ich werde ihn sehr vermissen.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu me manques lorsque tu n'es pas là.

Alemão

ich vermisse dich, wenn du nicht hier bist.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il me manque.

Alemão

er fehlt mir.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce lieu me manque.

Alemão

ich vermisse diesen ort.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce débat me manque.

Alemão

ich vermisse diese debatte.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

«va, me disait l'espérance, retourne en europe!

Alemão

»geh,« sagte die hoffnung. »lebe wieder in europa; dort weiß niemand, welchen besudelten namen du trägst, noch welche schmutzige last du mit dir schleppst.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,431,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK