Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dieu est grand
እግዚአብሔር ታላቅ ነው
Última atualização: 2023-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui n`aime pas n`a pas connu dieu, car dieu est amour.
ፍቅር የሌለው እግዚአብሔርን አያውቅም፥ እግዚአብሔር ፍቅር ነውና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
« votre dieu est en vérité unique ,
አምላካችሁ በእርግጥ አንድ ነው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
celui qui a reçu son témoignage a certifié que dieu est vrai;
ምስክሩን የተቀበለ እግዚአብሔር እውነተኛ እንደ ሆነ አተመ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec piété et avec crainte, car notre dieu est aussi un feu dévorant.
አምላካችን በእውነት የሚያጠፋ እሳት ነውና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le royaume de dieu est proche.
እንዲሁ ደግሞ እናንተ ይህ ሁሉ መሆኑን ስታዩ የእግዚአብሔር መንግሥት እንደ ቀረበች እወቁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
car ce qu`on peut connaître de dieu est manifeste pour eux, dieu le leur ayant fait connaître.
እግዚአብሔር ስለ ገለጠላቸው፥ ስለ እግዚአብሔር ሊታወቅ የሚቻለው በእነርሱ ዘንድ ግልጥ ነውና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aussi vrai que dieu est fidèle, la parole que nous vous avons adressée n`a pas été oui et non.
እግዚአብሔር ግን የታመነ ነው፥ ለእናንተም የሚነገረው ቃላችን አዎንና አይደለም አይሆንም።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dieu est esprit, et il faut que ceux qui l`adorent l`adorent en esprit et en vérité.
እግዚአብሔር መንፈስ ነው፥ የሚሰግዱለትም በመንፈስና በእውነት ሊሰግዱለት ያስፈልጋቸዋል።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mais, si c`est par le doigt de dieu que je chasse les démons, le royaume de dieu est donc venu vers vous.
እኔ ግን በእግዚአብሔር ጣት አጋንንትን የማወጣ ከሆንሁ፥ እንግዲህ የእግዚአብሔር መንግሥት ወደ እናንተ ደርሳለች።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en vérité , votre seul dieu est allah en dehors de qui il n' y a point de divinité . de sa science il embrasse tout .
ጌታችሁ ያ ከእርሱ በቀር ሌላ አምላክ የሌለ የኾነው አላህ ብቻ ነው ፡ ፡ እውቀቱ ነገርን ሁሉ አዳረሰ ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les secrets de son coeur sont dévoilés, de telle sorte que, tombant sur sa face, il adorera dieu, et publiera que dieu est réellement au milieu de vous.
በልቡም የተሰወረ ይገለጣል እንዲሁም። እግዚአብሔር በእውነት በመካከላቸው ነው ብሎ እየተናገረ በፊቱ ወድቆ ለእግዚአብሔር ይሰግዳል።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il pensait que dieu est puissant, même pour ressusciter les morts; aussi le recouvra-t-il par une sorte de résurrection.
እግዚአብሔር ከሙታን እንኳ ሊያስነሣው እንዲቻለው አስቦአልና፥ ከዚያም ደግሞ በምሳሌ አገኘው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la circoncision n`est rien, et l`incirconcision n`est rien, mais l`observation des commandements de dieu est tout.
መገረዝ ቢሆን አለመገረዝም ቢሆን ከንቱ ነው፥ የእግዚአብሔርን ትእዛዝ መጠበቅ ነው እንጂ።
Última atualização: 2013-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si quelqu`un détruit le temple de dieu, dieu le détruira; car le temple de dieu est saint, et c`est ce que vous êtes.
ማንም የእግዚአብሔርን ቤተ መቅደስ ቢያፈርስ እግዚአብሔር እርሱን ያፈርሰዋል፤ የእግዚአብሔር ቤተ መቅደስ ቅዱስ ነውና፥ ያውም እናንተ ናችሁ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vous le dis, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`y en a point de plus grand que jean. cependant, le plus petit dans le royaume de dieu est plus grand que lui.
እላችኋለሁ፥ ከሴቶች ከተወለዱት መካከል ከመጥምቁ ዮሐንስ የሚበልጥ ማንም የለም፤ በእግዚአብሔር መንግሥት ግን ከሁሉ የሚያንሰው ይበልጠዋል።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a chaque communauté , nous avons assigné un rite sacrificiel , afin qu' ils prononcent le nom d' allah sur la bête de cheptel qu' il leur a attribuée . votre dieu est certes un dieu unique .
ለሕዝብም ሁሉ ( ወደ አላህ ) መስዋዕት ማቅረብን ደነገግን ፡ ፡ ከቤት እንስሳት በሰጣቸው ሲሳይ ላይ የአላህን ስም ብቻ ያወሱ ዘንድ ( አዘዝናቸው ) ፡ ፡ አምላካችሁም አንድ አምላክ ብቻ ነው ፡ ፡ ለእርሱም ብቻ ታዘዙ ፡ ፡ ለአላህ ተዋራጆችንም አብስራቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: