Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne tire pas ma gloire des hommes.
gloriaric guiçonetaric eztut hartzen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oui, vous êtes notre gloire et notre joie.
segur çuec çarete gure gloriá eta bozcarioa.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
à qui soit la gloire aux siècles des siècles! amen!
hari dela gloria secula seculacotz. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car tous ont péché et sont privés de la gloire de dieu;
eta iustificatzen dirade dohainic haren gratiaz, iesus christ iaunean eguin içan den redemptioneaz:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.
ecen maiteago vkan dute guiçonén gloriá, ecen ez iaincoaren gloriá.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a notre dieu et père soit la gloire aux siècles des siècles! amen!
bada gure iainco eta aitari dela gloria secula seculacotz. amen.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que personne donc ne mette sa gloire dans des hommes; car tout est à vous,
bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et lorsque le souverain pasteur paraîtra, vous obtiendrez la couronne incorruptible de la gloire.
eta aguer dadinean pastor principala recebituren duqueçue gloriazco coroa incorruptiblea.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toi qui te fais une gloire de la loi, tu déshonores dieu par la transgression de la loi!
eta leguean gloriatzen baitaiz, leguea hautsiz iaincoa desohoratzen duc.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand christ, votre vie, paraîtra, alors vous paraîtrez aussi avec lui dans la gloire.
baina christ aguer dadinean cein baita gure vicia, orduan çuec-ere aguerturen çarete gloriatan.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors on verra le fils de l`homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
eta orduan ikussiren duté guiçonaren semea ethorten dela hodey batetan bothere eta gloria handirequin.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afin que nous servions à la louange de sa gloire, nous qui d`avance avons espéré en christ.
haren gloriaren laudoriotaco garençát, lehenetaric christ baithan sperança vkan dugunoc.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
ezgaitecela vana-gloria guthicioso eguin, elkar tharritatuz, elkargana inuidia vkanez.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire, de même que vous serez aussi la nôtre au jour du seigneur jésus.
nola eçagutu-ere baiquaituçue parte, ecen çuen gloriatze garela, çuec-ere gurea beçala iesus iaunaren egunecotzat.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous prêchons la sagesse de dieu, mystérieuse et cachée, que dieu, avant les siècles, avait destinée pour notre gloire,
baina denuntiatzen dugu iaincoaren sapientia mysteriotan dena, diot estalia, iaincoac ia dembora gucién aitzinetic gure gloriatan determinatu vkan çuena:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et, sous ce rapport, ce qui a été glorieux ne l`a point été, à cause de cette gloire qui lui est supérieure.
ecen glorificatu içan dena-ere, ezta glorificatu içan respectu hunez, erran nahi da, excellentago den gloriaren causaz.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qui sont israélites, à qui appartiennent l`adoption, et la gloire, et les alliances, et la loi, et le culte,
cein baitirade israeltár: ceinena baita adoptionea, eta gloriá, eta alliançác, eta leguearen ordenançá, eta cerbitzu diuinoa eta promessac:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous exhortant, vous consolant, vous conjurant de marcher d`une manière digne de dieu, qui vous appelle à son royaume et à sa gloire.
eta consolatzen eta requeritzen, ebil cindeizten bere resumara eta gloriara deitzen çaituzten iaincoari dagocan beçala.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
réservant la vie éternelle à ceux qui, par la persévérance à bien faire, cherchent l`honneur, la gloire et l`immortalité;
hala nola, vngui eguitezco irauterequin gloria eta ohore eta immortalitate bilhatzen duteney, vicitze eternala:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu l`as abaissé pour un peu de temps au-dessous des anges, tu l`as couronné de gloire et d`honneur,
eguin vkan duc hura chipichiago aingueruäc baino: gloriaz eta ohorez coroatu vkan duc hura, eta ordenatu vkan duc hura eure escuezco obrén gaineco.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: