Você procurou por: souffrir (Francês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Basque

Informações

French

souffrir

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

et je lui montrerai tout ce qu`il doit souffrir pour mon nom.

Basco

ecen nic eracutsiren diarocat cembat behar duen ene icenagatic suffritu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il leur dit: j`ai désiré vivement manger cette pâque avec vous, avant de souffrir;

Basco

eta erran ciecén, desirez desiratu vkan dut bazco hunen çuequin iatera, nic suffri deçadan baino lehen.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de dieu, en faisant le bien qu`en faisant le mal.

Basco

ecen hobe da vngui eguiten duçuela affligi çaitezten, baldin iaincoaren vorondateac hala nahi badu, ecen ez gaizqui eguiten duçuela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et cela de la part de dieu, car il vous a été fait la grâce, par rapport à christ, non seulement de croire en lui, mais encore de souffrir pour lui,

Basco

ecen çuey eman içan çaiçue christgatic, ez solament hura baithan sinhestea, baina harengatic suffritzea-ere:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que celui qui a des oreilles entende ce que l`esprit dit aux Églises: celui qui vaincra n`aura pas à souffrir la seconde mort.

Basco

beharriric duenac ençun beça cer spirituac erraiten drauen elicéy, victoriosoari etzayo calteric eguinen bigarren herioaz.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

expliquant et établissant que le christ devait souffrir et ressusciter des morts. et jésus que je vous annonce, disait-il, c`est lui qui est le christ.

Basco

declaratzen eta proposatzen cerauela, ecen behar içan dela christec suffri leçan eta resuscita ledin hiletaric: eta ecen haur cela iesus christ cein dio, nic predicatzen baitrauçuet.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il leur répondit: Élie viendra premièrement, et rétablira toutes choses. et pourquoi est-il écrit du fils de l`homme qu`il doit souffrir beaucoup et être méprisé?

Basco

eta harc ihardesten çuela erran ciecen, segur eliasec lehen ethorriric bere staturaco ditu gauça guciac: eta scribatua den beçala guiçonaren semeaz, behar da anhitz suffri deçan, eta ezdeusetan eduqui dadin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,564,250 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK