Você procurou por: voyage (Francês - Basco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

voyage

Basco

bidaia

Última atualização: 2013-07-24
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

bon voyage

Basco

bidaia ona izan

Última atualização: 2022-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

voyage au pays du plat

Basco

mundu lauan bisitari

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n`ai rien à lui offrir,

Basco

ecen ene adisquidebat ethorri içan duc bidetic enegana, eta eztiát cer aitzinean eçar dieçodan .

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si la chose mérite que j`y aille moi-même, elles feront le voyage avec moi.

Basco

eta baldin premiaric bada neuror-ere ioan nadin, enequin ioanen dirateque.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aie soin de pourvoir au voyage de zénas, le docteur de la loi, et d`apollos, en sorte que rien ne leur manque.

Basco

zeno legueco doctora eta apollo diligentqui guidaitzac, deusen faltaric eztutén.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

croyant qu`il était avec leurs compagnons de voyage, ils firent une journée de chemin, et le cherchèrent parmi leurs parents et leurs connaissances.

Basco

baina vstez hura compainian cen, ioan citecen egun baten bidean: eta haren bilha çabiltzan ahaidén eta eçagunén artean.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

là se trouvait le puits de jacob. jésus, fatigué du voyage, était assis au bord du puits. c`était environ la sixième heure.

Basco

eta cen han iacob-en ithurria: iesus bada bidean vnhatua berehala iar cedin ithur bazterrean: ecen bacén sey orenén inguruä.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et qui, de plus, a été choisi par les Églises pour être notre compagnon de voyage dans cette oeuvre de bienfaisance, que nous accomplissons à la gloire du seigneur même et en témoignage de notre bonne volonté.

Basco

(eta ez solament laudatu, baina elegitu-ere içan da elicéz gure bidageco lagun, guçaz administratzen den gratia hunequin iaun beraren gloriatan eta çuen gogo prestaren cerbitzutan)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne prenez rien pour le voyage, leur dit-il, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent, et n`ayez pas deux tuniques.

Basco

eta erran ciecén, ezteçaçuela deus eraman bidecotzát, ez vheric, ez maletaric, ez oguiric, ez diruric, eta eztuçuela birá arropa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

afficher l'image de voyager 1image/ info menu item (should be translated)

Basco

erakutsi voyager 1- en irudiaimage/ info menu item (should be translated)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,153,447 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK