Você procurou por: au revoir mon ami (Francês - Bretão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Bretão

Informações

Francês

au revoir

Bretão

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- au revoir

Bretão

- au revoir

Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir maman

Bretão

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir et bon vent

Bretão

Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir, à bientôt...

Bretão

vechal

Última atualização: 2014-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

au revoir et bon courage

Bretão

Última atualização: 2020-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir et bonne chance

Bretão

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bonjour mon ami

Bretão

Última atualização: 2024-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es trop jeune pour mourir, mon ami.

Bretão

re yaouank out evit mervel, va mignon.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretão

da gousket kenavo avechal

Última atualização: 2023-07-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

messages d’au revoir : “kenavo”, “ken ur wech all”...

Bretão

goulenn gant an ofis ar menegoù ho peus ezhomm :

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

merci mon ami andréo pour ta participation à mon passeport breizh.

Bretão

Última atualização: 2023-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le bal s’achève par un « ton kenavo » (« air d’au revoir ») ou par une polka de fin de noces.

Bretão

« ar c’heginerezed (…) a stage [an tammoù bara] an eil re ouzh ar re all gant fiselennoù, a fenne sistr pe gwin warno, a ouzhpenne sukr, ha kaset e veze an dra-se d’an dud-nevez a oa en o gwele. »

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la mort de mon ami gwennole, celle de roger abjean (les kanerien bro leon avaient interprété l'adaptation de paul ladmirault) avec lequel j'avais parlé de mon projet. j'ai commencé d'ailleurs par vouloir reprendre les paroles qu'il avait écrites.

Bretão

marv ma mignon gwennole, hini roger abjean (kanerien bro leon o doa sonet azasadur paul ladmirault) am boa komzet gantañ eus ma raktres. er penn-kentañ em boa soñjet adtapout ar pozioù a oa bet skrivet gantañ.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,437,078 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK