A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je vais bien
mont mat a ran
Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je vais bien
- je vais bien
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vais bien, merci. et vous ?
mont a ra mat ganin, trugarez. ha ganeoc'h ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vais me coucher
Última atualização: 2020-07-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moi, je vais avec toi
me ’zo o vont ganit.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vais à la maison maintenant.
emaon o vont d’ar gêr bremañ.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tous les jours je vais de rennes à quimper.
bemdez ez an eus roazhon da gemper.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vais réaliser mon vœu je vais mourir en soldat.
ma mennad a zo o tont da wir, emaon o vont da vervel evel ur soudard.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tant qu'à michel, que je vais quitter sans le revoir je ne doute pas de lui.
evit michel hag emaon o vont da guitaat hep bezañ gwelet anezhañ ne'm eus tamm douetañs ebet en e geñver.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'honneur qui m'avait été refusé une première fois va m'être accordé, je vais mourir pour la france !
roet eo bet din an enor a oa bet berzet ouzhin ur wech kentañ, emaon o vont da vervel evit frañs !
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
moi j’y vais depuis un quart de siècle au pays de galles et je vais vous dire une chose : les gallois quand on leur demande comment ils font, ils prennent leurs idées au pays basque.
mont a ran da gembre abaoe pemp bloaz warn-ugent, hag un dra a lavarin deoc’h : pa vez goulennet ouzh kembreiz penaos e reont, e tapont ho mennozhioù en euskadi.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
merci à tous d'être venus ici et à jean-pierre thomin pour avoir conclu. je vais donner maintenant la parole à jean-pierre le roch pour la conclusion finale.
trugarez d’an holl da vezañ deuet amañ neuze ha da yann-bêr thomin da vezañ klozet. bremañ e roin ar gaoz da jean-pierre le roch evit ar glozadur ziwezhañ.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"croyez-vous, comme disait le général de gaulle, que c'est à mon âge que je vais devenir dictateur ?" a-t-il insisté.
tamall a ra jacques chirac da vont en diarbenn d’ar reolennoù republikan zoken o vezañ ma nac’h divizout gantañ.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível