A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dégazage sauvage :
tireoul skarzhet er mor :
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la bretagne sauvage
Última atualização: 2021-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dégazage sauvage. l'attente des analyses
tireoul skarzhet war zielfennañ
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la force de ce pays est son caractère dû à des terres arides et sauvage.
en he feson emañ nerzh ar vro-se : un douar sec’h ha gouez eo.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
les lignes vives, énergiques, associées à une palette où le noir et jaune dominent, amplifient le côté aride, rude et sauvage de la région.
amplaet eo krinder, rustoni ha gouezoni ar c'horn-bro gant linennoù birvidik ha nerzhus zo trec'h an du hag ar melen enno.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ces différents sentiers nous mènent au cœur de la bretagne, terre sauvage tentant farouchement de préserver son mystère intact, même si les chemins sont les traces d'une nature domestiquée.
kaset e vezomp dre ar gwenodennoù liesseurt betek kalonenn breizh, douar gouez a glask taer mirout anterin e gevrin, ha pa vefe eus ar gwenodennoù roudoù eus an natur doñvaet.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans cette peinture typique de son époque, qui pourrait nous faire songer à un couvercle de boîte de chocolats, il a su à l'aide d'un dessin précis rendre la beauté sauvage du site.
el livadur pennskoueriek-mañ eus e vare, hol laka a-walc'h da soñjal e golo ur voest chokolad en deus gouezet, dre un dresadenn resis, livañ kened ouez al lec'h.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est la saison : les jonquilles sauvages pointent leur nez, annonçant le retour des beaux jours.
an nevezamzer zo o tostaat a-gammedoù bras ha krog eur da welet roz-kamm un tammig e pep lec’h dija.
Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: