Você procurou por: approchaient (Francês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Bulgarian

Informações

French

approchaient

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Búlgaro

Informações

Francês

tous les publicains et les gens de mauvaise vie s`approchaient de jésus pour l`entendre.

Búlgaro

А всичките бирници и грешници се приближаваха при Него да Го слушат.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

rares étaient ceux de moins de trente ans, et la plupart approchaient (ou avaient dépassé) l’âge de la retraite.

Búlgaro

Изследване от 2002 г. установи не повече от 20 резачи на търговски принцип, като много малко от тях бяха под 30 години, а няколко наближаваха (или бяха преминали) възрастта за пенсиониране.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le lendemain, comme ils étaient en route, et qu`ils approchaient de la ville, pierre monta sur le toit, vers la sixième heure, pour prier.

Búlgaro

И като огладня, поиска да яде; но докато приготвяха, той дойде в изстъпление,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les intendants pourvoyaient à l`entretien du roi salomon et de tous ceux qui s`approchaient de sa table, chacun pendant son mois; ils ne laissaient manquer de rien.

Búlgaro

И ония надзиратели продоволствуваха, всеки в месеца си, за цар Соломона и за всички, които дохождаха на Соломоновата трапеза; те не допускаха никаква оскъдност.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avec le schéma de traitement modifié d’invirase/ritonavir, une exposition à saquinavir durant la première semaine a montré un pic à j3 et l’exposition la plus faible a été atteinte à j7 avec des effets induits par le ritonavir, alors qu’à j14, les paramètres pk du saquinavir (après administration des doses complètes d’invirase/ritonavir durant la 2ème semaine) s’approchaient du niveau des valeurs moyennes historiques correspondant aux valeurs de saquinavir à l’état d’équilibre chez les patients infectés par le vih-1 (tableau 9).

Búlgaro

След модифицираната схема на invirase/ритонавир, експозицията на саквинавир през първата седмица достига максимум на ден 3 и намалява до най-ниската експозиция на ден 7 с ефекти на индукция на ритонавир, докато ФК показатели на саквинавир на ден 14 (след пълни дози на invirase/ритонавир през втората седмица) се приближават до границата на историческите средни стойности на саквинавир в стационарно състояние при инфектирани с hiv-1 пациенти (Таблица 9).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,027,244 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK