A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
effectivement.
- you did, yes. - yeah.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- effectivement.
그만 하세요
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plutôt bien effectivement.
근사하네요
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
effectivement. l'Étrangleur.
그렇습니다 교살자란 독입니다
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- je le pense, effectivement.
-그럴 거에요
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais je suis effectivement fatiguée.
하지만 나 졸려
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
effectivement, maintenant que vous le dites.
[아무도 못 나가게 해] 아, 듣고보니 그러네
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayant effectivement un mal de tête, en tout cas.
어쨌든, 두통이되었습니다.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il l'a effectivement vu (gabriel), au clair horizon
그는 청명한 지평선에 있는 그를 보았으되
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non, effectivement, mais on doit réfléchir et respirer comme une équipe.
문제없지. 다만 유기적으로 생각하고 호흡을 맞춰야해.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous t'avons effectivement défendu vis-à-vis des railleurs.
하나님은 조롱하는 자들로부터 그대를 보호함에 충만함이라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la reine sera très heureuse de savoir que vous lui ramenez sa fille. effectivement.
당신이 그녀의 딸을 집으로 데려온다는 소식을 들으면 매우 기뻐하겠군요.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le membre data contient les données effectivement lues, éventuellement associées à des noms de colonnes.
it is returned only if either dbx_result_info or dbx_result_assoc is specified in the flags parameter. it is a 2 dimensional array, that has two named rows (name and type) to retrieve column information.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons effectivement créé l'homme et nous savons ce que son âme lui suggère et nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
하나님은 인간을 창조하사 인간의 마음속에 속삭이고 있는 것을 알고 있으며 인간의 목에 있 는 혈관보다 내가 더 인간에게 가 까이 있노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons effectivement fait descendre vers vous des versets clairs, donnant une parabole de ceux qui ont vécu avant vous, et une exhortation pour les pieux!
하나님이 너희를 위해 분명 한 말씀을 계시하였으며 너희 선 조들의 이야기를 예증으로 너희에 게 비유하였으니 이는 경건한 자 들을 위한 교훈이라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors qu'auparavant ils y avaient effectivement mécru et ils offensent l'inconnu à partir d'un endroit éloigné !
그들은 이전에도 그것을 불 신하였고 멀리서 보이지 않는 것 올 의심하였노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu comprends effectivement que ça te distraira au lieu de t'obséder sur la riche variété des doux attouchements que ton ex-petit ami reçoit actuellement du brûlant joyau de mumbai.
너도 알지 지금 이렇게 하는게 너가 뭄바이에서 온 이쁜 보석을 탐닉하고 있을 너의 전 남친에 대한
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont nous avons fait des projectiles pour lapider les diables et nous leur avons préparé le châtiment de la fournaise.
실로 하나님은 가장 낮은 하 늘을 등불로서 장식하였고 그 것으로 사탄을 물리침에 유용하게하였으며 그들을 위해 타오르는 불지옥의 응벌을 준비하셨도다
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons effectivement donné à david et à salomon une science; et ils dirent: «louange à allah qui nous a favorisés à beaucoup de ses serviteurs croyants».
하나님이 다윗과 솔로몬에게 지혜를 주매 그들이 말하길 믿음 이 많은 그분의 종들보다 저희에 게 은혜를 더하여 주신 하나님께 감사를 드리나이다
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons effectivement apporté aux enfants d'israël le livre, la sagesse, la prophétie, et leur avons attribué de bonnes choses, et les préférâmes aux autres humains [leurs contemporains];
실로 하나님은 이스라엘 자손들에게 성서와 주권과 예언 자들을 주었으며 또한 다른 백성 에 우선하여 좋은 일용할 양식을 주었노라
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: