Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trudności beneficjenta
trudności beneficjenta
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
znaczący wkład beneficjenta
znaczący wkład beneficjenta
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
opis beneficjenta i Środka pomocy
opis beneficjenta i Środka pomocy
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_
nr _bar_ nazwa beneficjenta _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji
wkład własny beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;
chk, beneficjenta środków będących przedmiotem niniejszej decyzji;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:
jako główne przyczyny trudności beneficjenta polskie władze wymieniają:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.
stocznie hiszpańskie i niemieckie znajdują się wśród największych konkurentów beneficjenta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.
maksymalna zdolność produkcyjna ss, poprzednika beneficjenta, wynosiła 322200 cgt w okresie 1995-1999.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.
na obecnym etapie komisja nie posiada informacji na temat ewentualnych innych źródeł wkładu własnego beneficjenta w finansowanie restrukturyzacji.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.
(114) komisja występuje do władz polskich o niezwłoczne przesłanie kopii niniejszego pisma do beneficjenta pomocy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.
szczególnie w przypadkach leżących na pograniczu komisja musi ocenić po formie i treści czy mogły one spowodować oczekiwania ze strony beneficjenta możliwe do egzekwowania przed polskim sądem.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w związku z tym od beneficjenta pomocy oczekuje się udziału w znacznym stopniu w restrukturyzacji, wykorzystując środki własne lub środki pozyskane z zewnętrznych źródeł finansowania.
w związku z tym od beneficjenta pomocy oczekuje się udziału w znacznym stopniu w restrukturyzacji, wykorzystując środki własne lub środki pozyskane z zewnętrznych źródeł finansowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
63) ponadto od beneficjenta oczekuje się wniesienia znacznego wkładu w restrukturyzację ze środków własnych lub ze środków pozyskanych z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
(99) ponadto od beneficjenta pomocy oczekuje się wniesienia znaczącego wkładu w restrukturyzację z jego środków własnych lub z zewnętrznych źródeł finansowania na warunkach rynkowych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.
(36) od beneficjenta pomocy oczekuje się w szczególności wniesienia do procesu restrukturyzacji znaczącego wkładu własnego z zasobów własnych lub zewnętrznych, komercyjnych źródeł finansowania.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.
jeżeli rzeczywista wartość będzie różnić się od prognozy, to prowadzić to będzie do korekty, która może być dodatnia lub ujemna, prowadząc tym samym do dodatkowej płatności na rzecz beneficjenta lub do zwrotu przez beneficjenta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.
(193) odnośnie do stoczni gdynia 78 % rzekomego wkładu własnego beneficjenta stanowią zaliczki od armatorów gwarantowane przez kuke, polską agencją kredytów eksportowych.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.
(86) wreszcie komisja ma wątpliwości, czy wkład beneficjenta w kosztach restrukturyzacji, czy to ze środków własnych lub zewnętrznych źródeł finansowania pozyskanych na warunkach rynkowych, był znaczący.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) 659/1999, które stanowi, że od beneficjenta można się domagać zwrotu bezprawnie przyznanej pomocy.
3 traktatu we ma skutek zawieszający oraz zwrócić uwagę na art. 14 rozporządzenia rady (we) 659/1999, które stanowi, że od beneficjenta można się domagać zwrotu bezprawnie przyznanej pomocy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: