Você procurou por: kornbranntwein (Francês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Danish

Informações

French

kornbranntwein

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Dinamarquês

Informações

Francês

le kornbranntwein ne relève pas de sa compétence.

Dinamarquês

en undtagelse herfra er kornbrændevin.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

les mesures visent à soutenir la production de kornbranntwein.

Dinamarquês

formålet med foranstaltningerne er at støtte produktionen af kornbrændevin.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

le kornbranntwein est un produit «hors annexe i du traité»

Dinamarquês

kornbrændevin falder ikke ind under bilag i i ef-traktaten

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

tous contestent principalement le fait que la commission considère le kornbranntwein comme un produit industriel.

Dinamarquês

generelt er man uenig med kommissionen i, at kornbrændevin skulle være et industriprodukt.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la notification concernait l'ensemble des produits visés par le monopole, y compris le kornbranntwein.

Dinamarquês

anmeldelsen vedrører alle produkter, herunder også kornbrændevin, der faldt ind under monopolet.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la commission a démontré que le kornbranntwein est un produit industriel auquel il convient d'appliquer les dispositions des articles 87 et 88 du traité ce.

Dinamarquês

kommissionen har påvist, at kornbrændevin er et industriprodukt, som bestemmelserne i ef-traktatens artikel 87 og 88 finder anvendelse på.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

le paragraphe 58a de la branntweinmonopolgesetz a institué un mécanisme dont l'objectif est d'inciter les distilleries de kornbranntwein à quitter le monopole.

Dinamarquês

den ordning, der er forudset i loven om brændevinsmonopolets § 58a, skal gøre det lettere for producenterne af kornbrændevin at trække sig ud af monopolet.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il ne saurait être déduit de ces motifs que la cour a jugé les dispositions du traité relatives aux aides d'État inapplicables aux subventions octroyées dans le cadre du monopole du kornbranntwein.

Dinamarquês

man kan ikke på grundlag af disse domsgrunde udlede, at domstolen har forsvaret det synspunkt, at ef-traktatens statsstøttebestemmelser ikke skulle kunne finde anvendelse på de tilskud, der ydes inden for rammerne af kornbrændevinsmonopolet.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

par décision du 19 juin 2002, la commission a proposé à l'allemagne une série de mesures utiles visant à réformer sa loi relative aux aides en faveur des producteurs de kornbranntwein.

Dinamarquês

ved beslutning af 19. juni 2002 foreslog kommissionen tyskland en række egnede foranstaltninger til en ny affattelse af den tyske lov om støtte til brændevinsproducenter.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la commission relève que la notification de 1976 ne contenait aucune distinction quant à la nature des différents produits concernés: alcool neutre et/ou alcool ayant des caractéristiques aromatiques tel que le kornbranntwein.

Dinamarquês

i anmeldelsen fra 1976 blev der ikke skelnet efter produktets art, dvs. mellem neutral alkohol og aromatiseret alkohol, som f.eks. kornbrændevin.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

la loi du 2 mai 1976 a confirmé la volonté de l'allemagne de réserver au kornbranntwein un traitement spécifique en maintenant la coexistence de deux organismes distincts d'organisation du marché, la bfb et la dkv.

Dinamarquês

med lov af 2. maj 1976 bekræftede tyskland på ny særbehandlingen af kornbrændevin ved at bibeholde de to forskellige markedsorganisationer, bfb und dkv.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

concernant les mesures mises à exécution par l'allemagne en faveur des producteurs d'eau-de-vie de céréales (kornbranntwein)

Dinamarquês

om en tysk støtteordning til fordel for producenter af kornbrændevin

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

jusqu'en 2000, plus de 80 % du kornbranntwein fabriqué en allemagne était commercialisé par la dkv et 20 % par les distilleries elles-mêmes [15].

Dinamarquês

indtil 2000 blev over 80 % af al den kornbrændevin, der fremstilles i tyskland, markedsført af dkv og de resterende 20 % af producenterne selv [15].

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,750,034,598 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK