Você procurou por: összhangban (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

összhangban

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

május 10-i tanácsi határozattal összhangban.

Espanhol

september 2005 im namen der gemeinschaft unterzeichnet worden.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cikkének (3) bekezdésével összhangban egy hatásköri nyilatkozatot is tartalmaz, amely nyilatkozat szövege e határozat ii.

Espanhol

die urkunde der förmlichen bestätigung enthält die in anhang ii dieses beschlusses wiedergegebene zuständigkeitserklärung nach artikel 67 absatz 3 des Übereinkommens.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en hongrois az 1722/93/egk bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő feldolgozásra vagy szállításra vagy a közösség vámterületéről történő kivitelre irányuló felhasználásra.

Espanhol

en húngaro az 1722/93/egk bizottsági rendelet 10. cikkével összhangban történő feldolgozásra vagy szállításra vagy a közösség vámterületéről történő kivitelre irányuló felhasználásra.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a piacgazdasági magánbefektető elvével összhangban rendes piaci feltételek mellett működő racionális befektető tisztán kereskedelmi alapon nem nyújtott volna hozzájárulást, illetve nem tett volna pénzügyi vállalást egy gyengélkedő banknak, ha nem lettek volna konkrét és ésszerű várakozásai azt illetően, hogy azt olyan áron tudja értékesíteni, amely meghaladja a bankba injektált pénzeszközök összességét és az ebben a tekintetben (bármilyen formában) felmerülő kötelezettségeket.

Espanhol

a piacgazdasági magánbefektető elvével összhangban rendes piaci feltételek mellett működő racionális befektető tisztán kereskedelmi alapon nem nyújtott volna hozzájárulást, illetve nem tett volna pénzügyi vállalást egy gyengélkedő banknak, ha nem lettek volna konkrét és ésszerű várakozásai azt illetően, hogy azt olyan áron tudja értékesíteni, amely meghaladja a bankba injektált pénzeszközök összességét és az ebben a tekintetben (bármilyen formában) felmerülő kötelezettségeket.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,455,929 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK