A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je t'attendrai.
te esperaré.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- c'est bien; je vous attendrai.
está bien; os esperaré.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai ici qu'il vienne.
esperaré aquí a que él venga.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- je vous attendrai pour vous voir sortir.
os esperaré para veros salir.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- eh bien, dit milady, pour vous j'attendrai.
¡de acuerdo! dijo milady . esperaré por vos.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t'attendrai au même endroit que d'habitude.
te esperaré donde siempre.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai votre réponse avec beaucoup d'intérêt.
espero con interés su respuesta.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
esperaré hasta que hayas escrito la carta.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je t'attendrai même si ce divorce prend beaucoup de temps.
te esperaré aunque este divorcio dure mucho tiempo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- il est tout pris, mon garçon, répondait pencroff, je vous attendrai!
–por descontado, hijo mío –respondía pencroff–, te esperaré.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
capture d'écran du spot "par amour, je n'attendrai plus"
captura de pantalla del comercial "porque el amor no espera"
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le slogan final est le suivant : "par amour, je n'attendrai plus".
el título de la publicidad es: porque el amor no espera.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
avec votre permission, j'attendrai le second tour pour vous faire part de mes observations concernant le budget 1992.
la comisión tiene la intención de presentar al consejo y al parlamento la correspondiente pro puesta para la revisión de las previsiones financieras lo más pronto posible, de modo que se puedan incluir plenamente estos aspectos en los debates presupuestarios de 1992.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
s'agissant des présidents des groupes de travail, j'attendrai les prochaines consultations sur ce point.
en lo que toca a los presidentes del grupo de trabajo, aguardaré las próximas consultas al respecto.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je sais qu'un jour je passerai devant elle toute une nuit et j'y attendrai l'arrivée du jour.
sé que algún día pasaré toda una noche en la costa, y esperaré a que despunte el día.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai la réponse de la commission pour prendre définitivement position et émettre une recommandation à mes collègues sur la manière de voter ce rapport.
tenemos que tomar una decisión : o queremos una directiva global (y no necesitamos regular ya los restantes aditivos) o no la queremos; en cuyo caso tenemos que elegir el segundo procedimiento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j'attendrai donc des coordonnateurs de groupe qu'ils répondent à plusieurs questions lorsqu'ils feront rapport le 2 mars.
se desprende de lo que he dicho anteriormente en esta declaración de apertura que cuando me reúna con los coordinadores regionales el 2 de marzo, esperaré que cada uno de ellos conteste a varias preguntas.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai toutefois les résultats des délibérations et consultations approfondies des États membres sur la proposition, afin d'être guidé par le processus intergouvernemental.
sin embargo, aguardaré los resultados de los debates y consultas sustantivos de los estados miembros sobre la propuesta a fin de seguir orientándome por el proceso intergubernamental.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'attendrai également d'eux qu'ils assument leurs responsabilités en tant qu'États membres pour relever ces défis.
asimismo, espero que asuman sus responsabilidades como estados miembros para abordar esos retos de manera responsable.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adieu, ma toute belle! j'attendrai, pour revenir vous faire ma visite, que vous soyez dans de meilleures dispositions.»
¡adiós, hermosa! esperaré para volver a visitaros a que estéis en mejores disposiciones.»
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: