Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ceux qui menacent la sécurité chancellent.
esa gente, que es una amenaza para la seguridad, se está viniendo abajo.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fortifiez les mains languissantes, et affermissez les genoux qui chancellent;
fortaleced las manos débiles; afirmad las rodillas vacilantes
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la loi de son dieu est dans son coeur; ses pas ne chancellent point.
la ley de su dios está en su corazón; por eso sus pasos no vacilarán
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les adolescents se fatiguent et se lassent, et les jeunes hommes chancellent;
aun los muchachos se fatigan y se cansan; los jóvenes tropiezan y caen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, ni l'inde ni le pakistan ne chancellent ou sont prêts à tomber.
ahora bien, ni la india ni el pakistán son vallas caídas o vallas que se vienen abajo.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beaucoup d'entre nous chancellent encore sous le coup de la crise financière mondiale.
muchos de nosotros aún nos estamos recuperando de los efectos de la crisis financiera mundial.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; et toutes les collines chancellent.
miré las montañas, y he aquí que temblaban; todas las colinas se estremecían
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quand des méchants s`avancent contre moi, pour dévorer ma chair, ce sont mes persécuteurs et mes ennemis qui chancellent et tombent.
cuando se acercaron a mí los malhechores, mis adversarios y mis enemigos, para devorar mis carnes, tropezaron y cayeron
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.
las naciones oyeron de tu afrenta, y tu clamor llenó la tierra; porque el fuerte tropezó con el fuerte, y cayeron ambos al mismo tiempo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est maintenant clair, si cela ne l'était pas plus tôt, que nous sommes responsables du bien-être mutuel et que nous devons soutenir nos frères et soeurs qui chancellent sous peine qu'aucun d'entre nous, pays développé ou en développement, ne soit épargné par le processus de mondialisation.
ahora está bien claro —si no lo estaba suficientemente antes— que el bienestar de unos y otros depende de todos y que debemos tender la mano a nuestros hermanos y hermanas más débiles porque, de lo contrario, en el curso de la mundialización, ninguno de nosotros verá la salvación.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: