Você procurou por: déclenchent (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

déclenchent

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

evénements qui déclenchent l'intervention de l'assurance

Espanhol

acontecimientos que ponen en marcha el funcionamiento del sistema

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils se déclenchent uniquement en cas de crise très grave.

Espanhol

estas han dejado de ser un elemento influyente en nuestros mercados y solo se ponen en marcha en caso de crisis muy grave.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces activités en déclenchent d'autres au niveau des pays.

Espanhol

tales actividades están promoviendo la adopción de más medidas a nivel nacional.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la peine sera doublée si les actes incriminés déclenchent une guerre >>;

Espanhol

si de dichos actos hostiles resultare la guerra, la pena se duplicará ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ces tensions provoquent des incidents violents qui déclenchent les mouvements de réfugiés.

Espanhol

Éstas, a su vez, provocan la violencia que genera las corrientes de refugiados.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bien entendu, les armes en elles-mêmes ne déclenchent pas de guerres.

Espanhol

es evidente que las armas por sí mismas no desatan una guerra.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la pauvreté et/ou les conflits armés déclenchent le processus d’émigration.

Espanhol

la pobreza o los conflictos armados desencadenan un proceso de emigración.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les États membres déclenchent des enquêtes approfondies sur les accidents majeurs relevant de leur juridiction.

Espanhol

los estados miembros iniciarán una investigación exhaustiva de los accidentes graves que tengan lugar en su jurisdicción.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces dernières sont basées sur les niveaux sonores ambiants et déclenchent différents degrés de mesures de protection.

Espanhol

estos últimos se basan en los niveles sonoros ambientes que activan diversos grados de medidas de protección.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces transactions ne déclenchent pas la protection reconnue par les règles de conduite/ d'intermédiation.

Espanhol

estas operaciones no implican la aplicación de las normas de conducta o de protección de agencia.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

ce blocage entraîne une baisse de la production des prostaglandines qui sont des substances qui déclenchent l’ inflammation.

Espanhol

cuando estas enzimas se bloquean, se producen menos prostaglandinas.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

en effet, les armes nucléaires évoquent des perspectives apocalyptiques et déclenchent des réactions de peur légitimes dans les opinions publiques.

Espanhol

en efecto, las armas nucleares evocan perspectivas apocalípticas y desencadenan reacciones de temor legítimo en las opiniones públicas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

10. si les événements qui déclenchent les mouvements de réfugiés sont particuliers à chaque situation, certaines caractéristiques communes se dégagent.

Espanhol

10. si bien los acontecimientos que provocan las salidas de refugiados son propios de cada situación, se observan ciertas características comunes.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chaque jour, des actes de violence déclenchent un cycle de représailles telles qu'attaques au mortier, enlèvements et assassinats.

Espanhol

los actos de violencia cometidos a diario fomentan un ciclo de represalias mediante ataques con morteros, secuestros y asesinatos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces crises ne découlent pas nécessairement des conflits armés; en fait, il arrive qu'elles déclenchent de tels conflits.

Espanhol

dichas crisis no resultan forzosamente de conflictos armados únicamente, aunque a veces tienen el potencial para causar dichos conflictos.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme les prostaglandines sont des substances qui déclenchent la douleur, l’exsudation et l’inflammation, previcox réduit donc ces réponses.

Espanhol

como las prostaglandinas son sustancias que desencadenan dolor, exudación e inflamación, previcox reduce esas reacciones.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

quels sont les éléments qui déclenchent l'obligation d'acquitter des taxes sur les actes et des droits d'enregistrement?

Espanhol

nacimiento de la obligación de pagar el impuesto sobre actos jurídicos documentados y las tasas de registro

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces dernières étant des substances qui déclenchent l’inflammation, la douleur, l’exsudation et la fièvre, le méloxicam diminue ces réponses.

Espanhol

como las prostaglandinas son sustancias que desencadenan la inflamación, el dolor, la exudación y la fiebre, el meloxicam reduce estas reacciones.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

Étant donné que les prostaglandines déclenchent l’inflammation, la douleur, l’exsudation et la fièvre, ces signes cliniques sont atténués par le méloxicam.

Espanhol

cuando las prostaglandinas producen la inflamación, dolor, sudor y fiebre, meloxicam reduce estos signos clínicos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s'agit là d'une étape extrêmement souhaitable, dont le but est d'identifier les problèmes avant qu'ils ne déclenchent un accident.

Espanhol

en la comisión de transportes consideramos que esto debe venir acompañado de otras inicia tivas a corto plazo, como-el establecimiento de sistemas obligatorios de notificación de incidentes en cada uno de los estados miembros, coordinados a nivel comunitario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,556,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK