Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je suis souvent simplement trop direct.
a menudo soy simplemente demasiado directo.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'y suis souvent allé.
a menudo he estado ahí.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
personnellement, je suis souvent accusé de ne pas vouloir la paix.
a mí, personalmente, se me acusa a menudo de no querer la paz.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- je suis souvent fatiguée, quelquefois ennuyée, rarement triste.
-me siento aburrida entre esas personas, y alguna vez hasta me da sueño, pero rara vez me encuentro a disgusto con ellas.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en fait, je suis quelqu'un qui change souvent de casquette.
de hecho, soy una persona que "cambia de gorra " a menudo.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
deuxièmement, je suis très préoccupé, car souvent on manque de sérieux.
en segundo lugar, estoy muy preocupado por la falta de seriedad.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je me suis souvent adressée à vous pour vous faire part de notre désaccord.
estamos en favor del triunfo del derecho a la autodeterminación y de los derechos humanos en toda europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis certain que le plus souvent, l'établissement l'aura respecté.
van miert período parcial de sesiones, cosa que el parlamento aceptó con suma amabilidad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
or, je suis étonné d'entendre trop souvent les mêmes arguments erronés.
sin embargo, estoy extrañado de oír demasiado a menudo los mismos argumentos erróneos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je me suis souvent demandé quelle est la raison de ce «zèle harmonisateur».
nada más lejos de la realidad que dicha generalización.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis sûr qu'il n'y aura pas de retour à notre passé, souvent amer.
estoy convencido de que no regresaremos a nuestro a menudo amargo pasado.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque le professeur que je suis les lit, il mettrait une note qui, très souvent, frôlerait le zéro.
el profesor que les habla los calificaría con una nota que a menudo rozaría el cero.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je me suis souvent interrogé sur le message que nous adressent ces centaines de personnages dans leur souffrance éternelle.
a menudo me he preguntado qué mensaje nos transmiten estos centenares de seres afligidos.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suis d'ailleurs plus souvent présent que certains députés, si je puis me permettre de le préciser.
por lo demás, asisto aquí con más frecuencia que algunos diputados, si me permite decirlo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis également conscient que l'octroi de restitutions à l'exportation est souvent globale ment critiqué.
naturalmente, yo también soy consciente de que la concesión de reembolsos por exportación se critica de modo muy general.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis passablement convaincue que nous serons amenés, au fil des prochaines années, à discuter très souvent de ce problème.
estoy convencida de que en los próximos años discutiremos esta cuestión con frecuencia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis convaincu que le commissaire, qui tond certainement souvent sa propre pelouse, comprendra que cette vitesse est tout à fait raisonnable.
esto está evidentemente en consonancia con la posición de la comisión de asuntos económicos y monetarios y de política industrial, y mucho me agrada estar en condiciones de aceptar las enmiendas que se refieren a dicho cambio específico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis souvent frappé de voir que pour les constructeurs de véhicules à moteur tout est parfait, dès lors que leur production fait bonne figure en vitrine.
en junio de 1987, el parlamento aprobó una resolución legislativa en la que se recogían las disposiciones de la propuesta de directiva presentada por la comisión en octubre de 1986 y se tomaban en consideración las opiniones de todas las partes interesadas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c'est pourquoi, je suis, quant à moi, partisan de ce que l'on appelle souvent la collaboration transfrontalière diagonale.
la jurisprudencia creada desde hace 8 años indica que, si uno de nosotros infringe la ley y comete un delito regulado como de derecho común, tiene que rendir cuentas por ello, al igual que todos los ciudadanos de la comunidad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis souvent en désaccord avec m. bangemann, mais, dans le cas présent, je voudrais essayer de mettre en évidence un point de vue commun.
se admirará de que lo califique de clásico pero así es.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: