Você procurou por: je t'aime, tu es l'homme de ma vie (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

je t'aime, tu es l'homme de ma vie

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

je t'aime, tu es ma vie

Espanhol

chevalier

Última atualização: 2022-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime mon amour de ma vie

Espanhol

te amo mi amor de mi vida

Última atualização: 2015-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime, tu es ma vie ne t'éloigne pas de moi

Espanhol

te amo, eres m

Última atualização: 2022-01-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bon matin bel homme de ma vie

Espanhol

hombre guapo de mi vida

Última atualização: 2022-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es le grand amour de ma vie.

Espanhol

tú eres el gran amor de mi vida.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es ma belle fille, je t'aime josmary, tu es la meilleure chose qui me soit arrivée dans ma vie.

Espanhol

eres lo mejor que me ha pasado

Última atualização: 2024-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie.

Espanhol

eres la flor más hermosa de mi vida.

Última atualização: 2024-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est aussi à ce moment-là que j'ai su que j'avais pris la bonne décision et que c'était bien l'homme de ma vie.

Espanhol

fue en ese momento que también supe que había hecho lo correcto y que ese hombre era el amor de mi vida.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un homme de 40 ans a assisté au viol d'un garçon de 11 ans par trois membres des services de sécurité. il a déclaré: <<je n'ai jamais eu aussi peur de ma vie.

Espanhol

un hombre de 40 años que vio como violaban a un niño de 11 años tres agentes de los servicios de seguridad declaró: "jamás en la vida he sentido tanto temor.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi raconte-moi encore une de ces jolies histoires pour que je m'endorme parce que j'ai peur dans le noir me border dans mon lit, et déposer un baiser sur mon front me souhaiter douce nuit et me dire je t'aime mon garçon tous ces moments là sont enfermés au fond de mon cœur c'est une dure épreuve de grandir et de te voir vieillir maman tu as toujours été là pour essuyer mes pleurs j'ai toujours eu de quoi m'habiller, de quoi me nourrir maman je t'aime, et je le crie au monde entier les clés du paradis sont sous tes pieds de toutes les femmes qu'il y a sur cette terre, oui c'est toi la plus belle j'ai autant d'amour pour toi qu'il y d'étoiles dans le ciel regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi c'est vrai que l'on a connu des moments difficiles tu étais seule, courageuse et forte, mais à la fois si fragile il manquait juste papa pour que je sois bien je ne comprenais pas pourquoi ce monsieur était loin merci maman pour tout ce que tu as fait pour l'amour, la patience et le mal que tu t'es donné j'te demande pardon pour les fois où je n'ai pas écouté j'te demande pardon pour les fois où je t'ai fait pleurer oui mille pardons pour mon échec scolaire j'aurais dû te ramener le bac pour que tu sois fier je demande à jah le tout puissant dans mes prières qu'il donne longue vie à la femme de ma vie autrement dit ma mère regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi le temps passe tellement vite, hier je suis né demain j'aurai trente ans mais rien n'a changé je suis et resterai pour l'éternité ton enfant même quand tu rejoindras jah toute vêtue de blanc quand les candélabres illumineront les oliviers et l'encens je saurai venir t'écouter, t'entendre me réconforter quand ta voie sera portée dans le vent dans un levé de soleil, ou dans les couleurs d'une fleur quand une étoile traverse le ciel ou simplement dans mon cœur tu seras toujours là avec moi dans mes pleurs, dans mes joies, là pour me donner force et honneur maman je t'aime et j'te le redis encore la mère de mes enfants je ne l'aimerai pas aussi fort oui je t'aime tu m'as porté en toi j'espère que t'en es fière maman regarde moi regarde-moi, et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, et il veut chanter pour toi regarde-moi et dis-moi ce que tu vois mon cœur est à toi, ton petit prince est devenu roi

Espanhol

look at me

Última atualização: 2013-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,027,289,991 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK