Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je veux parler de:
me refiero a:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler avec elle.
quiero hablar con ella.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de beauté
quiero seguir siendo bella
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de taiwan.
me refiero a taiwán.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux m'enregistrer plus tard
deseo registrarme más tarde
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler aussi de la
eso me parece muy acertado.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je veux parler de mon amour.
quiero hablar acerca de mi amor.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler des armes classiques.
me refiero a las armas convencionales.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de l'objectif 8.
me refiero al octavo objetivo.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler du problème des stupéfiants.
me refiero al problema del narcotráfico.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de la région des balkans.
me refiero a la región de los balcanes.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de la pandémie du vih/sida.
me refiero a la pandemia del vih/sida.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler avec arnold schwarzenegger en allemand.
quiero hablar con arnold schwarzenegger en alemán.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-- je veux parler de ce misérable d'artagnan.
me refiero a ese miserable de d'artagnan.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de la crise au timor oriental.
me refiero a la crisis de timor oriental.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de l'office statistique, eurostat.
me refiero a la oficina estadística, a eurostat.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de la pauvreté et des conflits armés.
me refiero a la pobreza y a los conflictos armados.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors, je veux parler à l'assemblée avec franchise.
por ello, quiero dirigirme a la asamblea con franqueza.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je veux parler de la population de la république de chine.
me refiero a la república de china.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ensuite, je veux parler de la commission vérité et amitié.
a continuación, hablaré de la comisión de la verdad y la amistad.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: