Você procurou por: n'oublie pas que je t'aime (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

n'oublie pas que je t'aime

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

mon frère, je ne t'oublie pas. je t'aime.

Espanhol

hermano, yo no te olvide. te amo.

Última atualização: 2015-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.

Espanhol

que no se te olvide que tenemos que hacer los deberes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma mère n'aime pas que je regarde la télévision.

Espanhol

a mi madre no le gusta que yo mire televisión.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'oublie pas que notre mandat à ce poste est de courte durée.

Espanhol

se me recuerda que la duración del cargo es breve.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est plutôt ce qui n'y figure pas que je déplore.

Espanhol

lo que lamento es más bien lo que prefirió no escribir.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle n'oublie pas que le blocus lui a coûté plus de 79 milliards de dollars.

Espanhol

no olvida que el bloqueo nos ha costado más de 79.000 millones de dólares.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ma délégation n'oublie pas que la dernière réforme du conseil de sécurité date de 1965.

Espanhol

mi delegación es consciente de que la reforma más reciente del consejo de seguridad se efectuó en 1965.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.

Espanhol

no es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais j'abandonnerai pas que je suis ton amour secret

Espanhol

pero no me rendiré soy tu amor clandestino

Última atualização: 2014-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est pas que je m'abstienne exprès de parler de l'actualité du web.

Espanhol

no es que me abstenga deliberadamente de hablar del estado actual de la web.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.

Espanhol

no creo que le vaya a encontrar allí.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est pas que je suis courageuse, pas du tout, mais ça ne m'affecte pas physiquement.

Espanhol

estoy físicamente insensible a las explosiones, no es que sea valiente, sino solamente físicamente no afectada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.

Espanhol

deja que lo anote para que no lo olvide.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'oublie pas que le conseil m'a demandé d'examiner les moyens de réduire l'effectif total maximum de la minuar.

Espanhol

estoy consciente de que el consejo de seguridad me ha pedido que examine la posibilidad de reducir el nivel máximo de la unamir.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mmecoquelicot: il ne s'agit pas que je ne puisse pas me défendre.

Espanhol

mmecoquelicot: no se trata de que no pueda defenderme.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-- vous ne voulez pas que je vous fasse son portrait?

Espanhol

-¿quiere una copia del retrato? -cui bono?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'oublie pas que les cinq membres permanents ont le droit de veto, et qu'aucun amendement concernant le conseil ne peut être accepté sans leur assentiment.

Espanhol

me permito recordar que los cinco miembros permanentes tienen poder de veto, por lo que no se puede reformar el consejo sin su consentimiento.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne t`étonne pas que je t`aie dit: il faut que vous naissiez de nouveau.

Espanhol

no te maravilles de que te dije: "os es necesario nacer de nuevo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

"cárdenas admet qu'il s'agit de progrès lents mais réels, et il n'oublie pas que les communautés indigènes restent marginalisées et victimes du racisme.

Espanhol

"cárdenas reconoce que son avances lentos, pero concretos, y no olvida que las comunidades indígenas siguen sufriendo la marginación y el racismo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ne penses-tu pas que je sais ce que les gens disent de moi ?

Espanhol

¿no crees que sé lo que la gente dice de mí?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,028,901,746 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK