Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
peus poussons aussi la proposition de créer une taxe de risque.
por último, rechazamos igualmente la propuesta del impuesto de riesgo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a la suite de ces retards, nous poussons donc certains problèmes financiers vers l'avant.
esto no significa que se hayan perdido, porque por lo que
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chaque an née, le 8 mars, nous poussons ces problèmes à l'avant de la scène mondiale.
todos los años mostramos esto el día 8 de marzo en la escena mundial.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nous devons présenter aux agriculteurs une solu tion de rechange si nous les poussons à abandonner d'autres types de production.
millones de agricultores —y hay gente que lo han contado : uno por minuto— han sido liquidados de esta manera por saneamiento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
À présent, nous savons précisément où se trouvent les points de rupture éventuels vers lesquels nous poussons les écosystèmes qui ont donné naissance à nos civilisations.
ahora tenemos claras advertencias de los posibles puntos de ruptura a los que estamos empujando a los ecosistemas que han moldeado nuestras civilizaciones.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela s'appelle "punition collective". si nous poussons à bout les gazaouis, ils se soulèveront et renverseront le hamas.
se llama "castigo colectivo" - si se causa daño suficiente a gaza, ellos se levantan y nos botarán hamas.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
s'ajoutent à cela la politique de reconstruction que nous encourageons en bosnie-herzégovine et le processus de démocratisation que nous poussons, à notre très grande satisfaction.
por otra parte, nuestro grupo acoge con satisfacción la segunda lectura del consejo en la que confirma un incremento de la asignación en 50 millones de ecus a la línea consagrada a la red transeuropea de transporte, de conformidad con las prioridades que fijó el consejo europeo de cannes y, por consiguiente, se opone a la posición de la comisión de presupuestos encaminada a que se incluya en reserva una parte importante de los créditos y se modifiquen los comentarios.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
228. dans la même optique, poussons l'argument plus loin et demandons-nous ce qui se passera quand différentes entités opérationnelles seront regroupées sous un même toit.
si aplicamos el mismo razonamiento, cabe preguntarse qué ocurrirá cuando diferentes organizaciones exteriores compartan el mismo techo.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne poussons pas au désespoir ces milliers de citoyens affamés et marginalisés par notre société, parce que, comme je le disais plus haut, «la faim est mauvaise conseil lère».
no llevemos a la desesperación a esos miles de ciudadanos hambrientos y marginados por nuestra sociedad porque, como decía anteriormente, « el hambre es muy mala consejera ».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-- cela viendra, pencroff, cela se trouvera, répondit l'ingénieur; mais reprenons notre navigation, et poussons aussi loin que la rivière pourra porter notre pirogue!»
–ya vendrá, pencroff, ya lo encontraremos –interrumpió el ingeniero–; pero continuemos nuestra navegación hasta donde pueda llevarnos la piragua.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: