Você procurou por: répandrai (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

répandrai

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

je répandrai le mot, mon cher, soyez tranquille.

Espanhol

haré correr el mote, querido, estad tranquilo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays.

Espanhol

dispersaré a los egipcios entre las naciones, y los esparciré por los países

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

même sur les serviteurs et sur les servantes, dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.

Espanhol

en aquellos días también derramaré mi espíritu sobre los siervos y las siervas

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

Espanhol

los gobernantes de judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré mi ira sobre ellos como agua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.

Espanhol

te dispersaré entre las naciones y te esparciré por los países. así eliminaré de ti tu impureza

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays, et ils sauront que je suis l`Éternel.

Espanhol

dispersaré a los egipcios entre las naciones, y los esparciré por los países. y sabrán que yo soy jehovah.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je les répandrai parmi les nations, quand je les disperserai en divers pays.

Espanhol

y sabrán que yo soy jehovah, cuando los disperse entre las naciones y los esparza por los países

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, dans ces jours-là, je répandrai de mon esprit; et ils prophétiseront.

Espanhol

de cierto, sobre mis siervos y mis siervas en aquellos días derramaré de mi espíritu, y profetizarán

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.

Espanhol

porque yo derramaré aguas sobre el suelo sediento, y torrentes sobre la tierra seca. derramaré mi espíritu sobre tus descendientes, y mi bendición sobre tus vástagos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après cela, je répandrai mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens des visions.

Espanhol

"sucederá después de esto que derramaré mi espíritu sobre todo mortal. vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán. vuestros ancianos tendrán sueños; y vuestros jóvenes, visiones

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le seigneur, l`Éternel.

Espanhol

por tanto, derramaré sobre ellos mi indignación; con el fuego de mi ira los consumiré. haré recaer su conducta sobre sus propias cabezas", dice el señor jehovah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

dans les derniers jours, dit dieu, je répandrai de mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

Espanhol

sucederá en los últimos días, dice dios, que derramaré de mi espíritu sobre toda carne. vuestros hijos y vuestras hijas profetizarán, vuestros jóvenes verán visiones, y vuestros ancianos soñarán sueños

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`anéantirai les idoles, et j`ôterai de noph les vains simulacres; il n`y aura plus de prince du pays d`Égypte, et je répandrai la terreur dans le pays d`Égypte.

Espanhol

así ha dicho el señor jehovah: "también destruiré los ídolos. pondré fin a los dioses de menfis, y ya no habrá príncipe en la tierra de egipto. y pondré temor en la tierra de egipto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,021,748,953 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK