Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je regagnai ma chambre.
regresé a mi camarote.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je regagnai mon lit, mais sans songer à dormir.
volví a mi alcoba, pero no pude dormir.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je le suivis, et je regagnai le grand salon.
le seguí y me dirigí al gran salón.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ned land et conseil retournèrent à leur cabine. moi, je regagnai ma chambre.
ned land y conseil regresaron a su camarote y yo hice lo propio.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sous le coup de cette impression, je regagnai à grands pas mon château afin de préparer tout pour mon voyage.
dominado por esta impresión, corrí hacia mi castillo a prepararme para el viaje.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je laissai le capitaine dans la cabine du mourant, et je regagnai ma chambre, très ému de cette scène.
dejé al capitán en el camarote del agonizante y volví al mío, muy emocionado por aquella escena.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je regagnai ma chambre. conseil revint à sa cabine mais le canadien, l'air assez préoccupé, me suivit.
me dirigí a mi camarote y conseil al suyo, pero el canadiense, que parecía estar muy preocupado, me siguió.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vers minuit, voyant que tout était tranquille sur les flots assombris aussi bien que sous les arbres du rivage, je regagnai ma cabine, et je m'endormis paisiblement.
hacia medianoche, viendo que todo estaba tranquilo, tanto en el mar como en la orilla, bajé a mi camarote y me dormí apaciblemente.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je pensai que le _nautilus_ allait reprendre sa navigation sous-marine. je regagnai donc le panneau, et par les coursives je revins à ma chambre.
pensé que el nautilus iba a reanudar su navegación submarina y descendí a mi camarote.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors que j'étais en permission chez moi, des chefs de groupes armés, qui étaient au courant de ma présence, dont saleh el-sabaoui, ont menacé de me tuer, ainsi que les membres de ma famille, si je regagnais mon poste.
mientras me encontraba de licencia en mi casa, diversos dirigentes de grupos armados que sabían que yo estaba allí, entre ellos saleh al saba'awi, amenazaron con matarnos a mi familia y a mí si volvía al trabajo.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: