A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
car ils sont allés en assyrie, comme un âne sauvage qui se tient à l`écart; Éphraïm a fait des présents pour avoir des amis.
cxar ili iris en asirion, kiel sovagxa azeno solece vaganta; la efraimidoj donis amajn donacojn.
six jours après, jésus prit avec lui pierre, jacques, et jean, son frère, et il les conduisit à l`écart sur une haute montagne.
kaj post ses tagoj jesuo prenis kun si petron, kaj jakobon, kaj johanon, lian fraton, kaj kondukis ilin sur altan monton aparte;
un jour que jésus priait à l`écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa cette question: qui dit-on que je suis?
kaj dum li pregxis en soleco, la discxiploj estis kun li; kaj li demandis ilin, dirante:kiu, diras la popolo, ke mi estas?
parce que j`avais peur de la multitude, parce que je craignais le mépris des familles, me tenant à l`écart et n`osant franchir ma porte...
en tia okazo mi timus grandan homamason, kaj malestimo de familioj min timigus; mi silentus, kaj ne elirus ekster la pordon.
bâtie sur les ruines de la seconde guerre mondiale, l'union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.
la fondo de la eŭropa unio okazis post la dua monda milito. per siaj unuaj paŝoj la eŭropa unio donis impulsojn al la ekonomia kunlaboro. per ekonomiaj interŝanĝoj ĝi celis krei inter la landoj interpendecon, kiu evitu riskojn de konfliktoj.