Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
un traitement d’ urgence sera promptement instauré.
kiiresti peab alustama erakorralist ravi.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
donneront promptement aux requérants notification écrite des décisions;
teatavad otsusest taotlejale viivitamata ja kirjalikult;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dès que marie eut entendu, elle se leva promptement, et alla vers lui.
kui õde seda kuulis, tõusis ta sedamaid ja läks tema juure.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il a été rédigé promptement, car une crise requiert une réponse rapide.
see on koostatud kiiresti, sest kriis nõuab kiiret reageerimist.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le mot "immédiatement" pourrait éventuellement être remplacé par "promptement".
sõna „koheselt” võib asendada sõnaga „viivitamatult”. *
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pour autant qu'il agisse promptement dans l'un ou l'autre cas.
tingimusel et ta tegutseb mõlemal juhul viivitamatult.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.7 le conseil a invité instamment la commission à agir promptement pour modifier la réglementation existante.
3.7 nõukogu kutsus komisjoni üles hakkama kiiresti tegutsema, et muuta kehtivaid õigusnorme.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il convient que les institutions de sécurité sociale des États membres informent activement et promptement leurs affiliés.
sotsiaalkindlustusasutused liikmesriikides peavad teavet jagama aktiivselt ja viivitamata.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
agir promptement pour recueillir et conserver tout élément de preuve aux fins des enquêtes de sécurité sur les accidents ou incidents de mer.
kiiresti koguda ja säilitada kõik tõendid seoses laevaõnnetuse või ohtliku juhtumi ohutusjuurdlusega.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
notifier promptement à la commission la nouvelle liste de certificats de clé publique correspondant aux clés privées qui pourraient servir à signer la liste de confiance.
kiiresti edastama komisjonile usaldusnimekirja allkirjastamiseks kasutatavatele isiklikele võtmetele vastavate avaliku võtme sertifikaatide uue loetelu.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les États membres informent promptement la commission de toute révision significative des chiffres déjà notifiés de leur dette et de leur déficit publics effectifs et prévus.
liikmesriigid teatavad viivitamata komisjonile igast olulisest muudatusest nende poolt juba esitatud tegelikku ja kavandatud valitsemissektori eelarve puudujääki ning valitsemissektori võlga käsitlevates arvudes.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tout versement relatif à l'indemnisation mentionnée au paragraphe 2 du présent article est effectué promptement et est librement transférable au bénéficiaire dans sa monnaie nationale.
kõik käesoleva artikli lõikes 2 osutatud hüvitamistega seotud maksed tehakse kohe ning kantakse vabalt üle hüvitise saajale tema omavääringus.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en outre, lorsque les conditions du marché se sont dégradées, les agences de notation n’ont pas su adapter leurs notations promptement.
lisaks ei kohandanud asutused turutingimuste halvenedes koheselt reitinguid.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si une agence de notation décide de changer de méthode, elle devra immédiatement faire savoir quelles notations sont susceptibles d’être affectées par ce changement et les réajuster promptement.
kui asutus muudab reitingute andmise metoodikat, peab ta koheselt avaldama, milliseid reitinguid vastav muudatus tõenäoliselt mõjutab, ning reitingud viivitamatult ümber hindama.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
e) quittent promptement le navire après avoir terminé l'inspection s'ils ne trouvent aucune preuve d'infraction graveet
e) lahkuvad pärast inspekteerimise lõppu kohe laevalt, kui tõendeid tõsiste rikkumiste kohta ei leitud; ja
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
d’une manière générale, il demeure trop fréquent que des activités illégales ne soient pas efficacement stoppées et que des contenus illégaux ne soient pas, ou pas assez promptement, retirés.
Üldiselt ei peatata ebaseaduslikku tegevust sageli tõhusalt ning ebaseaduslikku infosisu ei kõrvaldata või tehakse seda liiga aeglaselt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le biogaz produit lors du procédé est brûlé rapidement dans la même usine à au moins 900 °c, puis promptement refroidi (“quench”).»
töötlemise käigus toodetud biogaas põletatakse kiiresti samas ettevõttes temperatuuril vähemalt 900 °c, millele järgneb kiire jahutamine.”
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l'expression: "agisse promptement figurant à la fin du paragraphe 4 de cet article 11 est très vague et susceptible d'être interprétée de manières très diverses.
väljend “tegutseb koheselt” artikkel 11(4) viimases lauses on väga ebamäärane ning võimaldab mitmeid erinevaid tõlgendusi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) en informant directement et promptement la cellule de renseignement financier, de leur propre initiative, lorsqu'ils soupçonnent ou ont des raisons suffisantes de soupçonner qu’une opération ou une tentative de blanchiment de capitaux est en cours;
a) teavitades rahapesu andmebürood otseselt ja viivitamatult omal algatusel juhtumitest, mille puhul asutus või isik, kelle suhtes käesoleva direktiivi sätteid kohaldatakse, teab, kahtlustab või kui tal on põhjust kahtlustada, et rahapesu on toime pandud või seda on üritatud toime panna.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: