Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils accaparent tout.
he vain ottavat ja ottavat.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces rapports m'accaparent.
tutkin näitä papereita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils accaparent l'écran, tu vois ?
ne peittävät suuren osan kuvasta.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les choses matérielles accaparent notre temps.
tavarat ovat ajan varkaita.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme les blancs en neige t'accaparent.
tiesin, että sinulla on kokkaukset kesken. -kiitos.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils accaparent aussi les meilleurs bancs du square.
- he omivat torin parhaat penkit.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si tu ne fais pas ça bien, les incertitudes t'accaparent.
jos ei onnistu sängyssä, tulee epävarmaksi.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les meilleurs agents s'accaparent toujours les meilleurs trucs.
- huippuagentit omivat parhaat lelut.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les subventions agricoles accaparent une grande partie du budget européen.
arvoisa puhemies, maataloustuet muodostavat suuren osan euroopan talousarviosta.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je ne viendrai pas. les fêtes sont inutiles et accaparent du temps précieux.
turhat juhlat vievät kallista bööaikaa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils accaparent les postes de pharmaciens, de prêtre, de podestat, agent de police...
he riistävät itselleen pormestarin virat, pappeuden apteekkarin, poliisin, kersantin virat ja niin edelleen.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dénonce les lobbies occultes, les féodalités syndicales... qui accaparent les rouages de l'état.
siellä yritysten hallitukset voivat puolustautua hinnalla millä hyvänsä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce sont des entreprises européennes qui accaparent à ce jour 90% du marché mondial du matériel dans ce domaine.
eurooppalaiset yritykset vastaavat tällä hetkellä 90 prosentista maailmanmarkkinoita tekniikan osalta.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
en belgique, des lobbies occultes- maçonniques ou pédérastiques notamment-accaparent depuis des lustres la réalité du pouvoir.
hämäräperäiset edunvalvontaa harjoittavat ryhmät- vapaamuurarit tai etenkin pedofiiliset ryhmät- ovat anastaneet valtaa belgiassa jo pitkään.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
À la naissance des enfants, j'ai décidé de rester au foyer. Ça me convenait. vous savez, les bébés vous accaparent.
kun lapset syntyivät, päätin jäädä kotiin - mikä oli ihan hyvä asia, koska vauvat vievät paljon aikaa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si trois grands États membres accaparent une énorme part du marché des capitaux, en raison de grands déficits budgétaires, les intérêts augmenteront aussi pour les trois États membres qui ont épargné pour leurs vieux jours.
jos kolme suurta jäsenvaltiota käyttää tavattoman suuren määrän pääomamarkkinoiden varoja julkisen talouden suuren alijäämän takia, niin korkoa nostetaan myös niille kolmelle jäsenvaltiolle, jotka ovat säästäneet vanhuuden varalle.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c’ est le meilleur antidote contre tous ceux qui s’ accaparent la question en europe pour l’ instant et qui prétendent que ce ne sera jamais possible.
se on paras vastamyrkky epäilijöille, joilla on euroopassa nyt sananvalta tässä asiassa ja jotka väittävät, ettei tämä rinnakkaiselo ole koskaan mahdollista.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de plus, la production de mini-kits supplémentaires pour répondre à la demande des collectionneurs constitue une bonne pratique pour éviter que ces derniers n’accaparent les kits destinés aux consommateurs ordinaires.
lisäksi on hyvän käytännön mukaista valmistaa ylimääräisiä tutustumispakkauksia rahankeräilijöiden tarpeiden tyydyttämiseksi, jotta he eivät verottaisi kolikoiden normaaleille käyttäjille tarkoitettuja pakkauksia.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voudrais attirer votre attention sur le règlement, sur l'annexe à l'article 7 en particulier — déroulement de l'heure des questions — et, avec tout le respect que je vous dois, vous suggérer, puisque vous interrompez les députés, d'en faire autant avec les commissaires de temps en temps parce que ce sont eux qui accaparent l'heure des questions.
saanen kiinnittää huomionne työjärjestykseen, erityisesti liitteen 7 kohtaan — kyselytunnin järjestämiseen —, ja ehdottaa kunnioittavasti, että niin kuin parlamentin jäsenillekin näytetään punaista valoa, näyttäisitte toisinaan punaista valoa ja punaista korttia komissaareillekin, koska tämä juuri vie aikaa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: