Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"la totalité...
"todo...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
la totalité des propriétés contenues doit correspondre
debe satisfacer todas as propriedades contidas
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bascule entre afficher la totalité et réduire le fil de discussion sélectionné.
alterna entre mostrar e recoller o fío seleccionado.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la succession doit être reniée dans sa totalité, et mary reconnue comme héritière.
hai que romper o morgado por completo e nomear a mary herdeira de todo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certains, mais pas nécessairement la totalité des formats pris en charge sont décrits dans cette section.
nesta sección descríbense algúns, mais non necesariamente todos, dos formatos admitidos.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les alarmes peuvent être activées et désactivées soit en totalité, soit individuellement & #160;:
pódense activar e desactivar as alarmas enteiramente ou individualmente:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
capture la fenêtre se trouvant sous le pointeur de la souris au démarrage (au lieu de la totalité du bureau)
captura a fiestra na que está o rato ao inicio (en lugar do escritorio)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque cette fonction est activée, la zone de complétement affiche toujours la totalité des informations de type et les conseils d' arguments
se escolle esta alternativa, a caixa de completacións sempre mostra información completa acerca do tipo e axuda cos argumentos
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous pouvez exporter votre calendrier, en totalité ou en partie, sous forme de fichier html, afin de pouvoir le publier sur internet.
pódese exportar o calendario, ou unha parte del, como un ficheiro & html;, o que é adecuado para o publicar na world wide web.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fusionner le contenu du fichier importé dans la collection courante. ceci n'est possible que si les collections sont de même type. la totalité des entrées doit correspondre parfaitement pour que la fusion soit possible.
xunta o contido do ficheiro importado coa colección actual. isto só se pode facer se os tipos das coleccións son o mesmo, as entradas deben estar na mesma orden para ser fundidas.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette boîte de dialogue s'exécute depuis le dossier / tmp, ce qui peut signifier qu'elle a été lancée à partir d'une pièce jointe kmail ou d'une page web. tout script contenu dans cette boîte de dialogue aura un accès en écriture sur la totalité de votre dossier personnel (home). exécuter de tels scripts peut s'avérer dangereux & #160;: voulez -vous vraiment continuer & #160;?
este diálogo está a executarse desde o seu directorio / tmp. isto pode significar que foi executado desde un anexo de kmail ou desde unha páxina web. calquera script contido neste diálogo terá acceso de escrita a todo o seu cartafol persoal; executar estes diálogos pode ser moi perigoso: desexa realmente continuar?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível