Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prophètes de la décadence et de la crise, en réponse aux chauvins et aux soidisant cosmopolites, je tiens à formuler la même question que le philosophe espagnol josé ortega y gasset se posait déjà en 1930.
Το μόνο το οποίο δεν επίλυσε η κ. bindi είναι αυτό το οποίο και στη Συνθήκη παραμένει άλυτο.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je le remercie donc et considère comme un éloge qu'il nous qualifie de mondialistes, de cosmopolites et de défenseurs de la liberté et de l'utopie.
Α3-300/91) της κ. bindi, εξ ονόματος της Επιτροπής Θεσμικών Θεμάτων, σχετικά με την κοινοτική ιθαγένεια.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je voudrais souligner que nous donnerons une priorité spéciale aux études destinées à remplacer les cultures permettant la production de stupéfiants par des cultures ayant une haute valeur ajoutée et également à des aspects comme la médecine préventive et le traitement de ces maladies cosmopolites que sont la diarrhée et les maladies sexuellement transmissibles, plus particulièrement le sida.
Έχουμε να κάνουμε με ένα πρόγραμμα που στρέφεται κυρίως προς την ενίσχυση στις υπό ανάπτυξη χώρες και όχι τόσο προς την ενθάρρυνση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας σε θέματα έρευνας και τεχνολογίας, ενώ αυτό το τελευταίο πεδίο είναι εκείνο το οποίο ενθαρρύνει σε γενικές γραμμές το τρίτο πρόγραμμα πλαίσιο.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-d'une population européenne plus cosmopolite, sur un territoire dont la surface aura plus que doublé,
-την αλλαγή συμπεριφοράς των ευρωπαίων πολιτών, που σέβονται πλέον περισσότερο το περιβάλλον·
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: