Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
base juridique: zákon č. 72/2000 sbírky ve znění pozdějších předpisů
Νομική βάση: zákon č. 72/2000 sbírky ve znění pozdějších předpisů
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
base juridique: nařízení vlády č. 249/2002 sb. ze dne 22. května 2002 o podmínkách poskytování příspěvku k hypotečnímu úvěru osobám mladším 36 let, ve znění pozdějších předpisů
Νομική βάση: nařízení vlády č. 249/2002 sb. ze dne 22. května 2002 o podmínkách poskytování příspěvku k hypotečnímu úvěru osobám mladším 36 let, ve znění pozdějších předpisů
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
[2] sdělení ministerstva zahraničních věcí č. 77/2004 sb.m.s, ve znění pozdějších předpisů, kterým se vyhlašují opravy%quot%přílohy a – všeobecná ustanovení a ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů%quot% a%quot%přílohy b – ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě%quot% evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (adr).
[2] sdělení ministerstva zahraničních věcí č. 77/2004 sb.m.s, ve znění pozdějších předpisů, kterým se vyhlašují opravy "přílohy a – všeobecná ustanovení a ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů" a "přílohy b – ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě" evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (adr).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível