Você procurou por: recréer (Francês - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

recréer

Grego

Επαναδημιουργία

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne pas recréer

Grego

Να μην υποβαθμιστεί

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

recréer l' index

Grego

Αναδημιουργία ευρετηρίου

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

impossible de recréer la socket.

Grego

Αδυναμία δημιουργίας ξανά της υποδοχής.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

recréer l'index de la bande

Grego

Επαναδημιουργία ευρετηρίου κασέτας

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

recréer le système de fichiers existant@label

Grego

Αναδημιουργία υπάρχοντος συστήματος αρχείων@ label

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je ne veux pas recréer une telle situation de tension.

Grego

Δεν θέλω να επαναληφθεί και πάλι αυτή η τεταμένη κατάσταση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

& recréer le système de fichiers@action: button

Grego

& Αναδημιουργία συστήματος αρχείων@ action: button

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

impossible de recréer les fichiers manquants & #160;: %1

Grego

Αδύνατη η επαναδημιουργία των αρχείων που λείπουν:% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

impossible de recréer le fichier de données & #160;: %1

Grego

Αδύνατη η επαναδημιουργία του αρχείου δεδομένων:% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

c'est cette confiance-là qu'il nous faut recréer entre nous.

Grego

Αυτήν ακριβώς την αυτοπεποίθηση οφείλουμε να αποκαταστήσουμε μεταξύ μας.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la situation est grave. nous sommes presque sur le point de recréer un califat islamique.

Grego

Η κατάσταση είναι σοβαρότατη · βρισκόμαστε σχεδόν στα πρόθυρα μιας διαδικασίας δημιουργίας ενός νέου ισλαμικού Χαλιφάτου.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

de la recréer ou de la remplacer (comme dans l’approche par coûts).

Grego

να το αναπαράγει ή να το αντικαταστήσει (όπως κατά την προσέγγιση κόστους).

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les entrepreneurs peuvent avoir du mal à se dégager d'un passif écrasant et recréer une entreprise.

Grego

Μπορεί να είναι δύσκολο για τους επιχειρηματίες να ελευθερωθούν από υπερβολικά χρέη και στη συνέχεια να αναλάβουν και πάλι επιχειρηματική δραστηριότητα.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

autre défi: recréer un sentiment de sécurité commune après des décennies de conflits meurtriers. de plus.

Grego

Στις υπόλοιπες οκτώ χώρες μέλη η ψηφοφορία θα διεξαχθεί την Κυριακή 12 Ιουνίου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

3.3.1 on citera en premier lieu la difficulté persistante à recréer une dynamique économique forte en europe.

Grego

3.3.1 Ας αναφερθεί πρώτα απ’ όλα η συνεχιζόμενη δυσκολία για την αναβίωση μιας ισχυρής οικονομικής δυναμικής στην Ευρώπη.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

concrètement, cela veut dire que nous cherchons à recréer une allemagne unie et la capitale de ce cette allemagne unie sera de nouveau berlin et non bonn.

Grego

Αυτή δεν είναι η γνώμη του λαού, γι' αυτό μπορείτε να είσαστε σίγουροι.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les entreprises ne devraient pas pouvoir recréer des obstacles de nature privée entre les États membres, là où les obstacles publics ont pu être éliminés.

Grego

Δεν πρέπει να επιτρέπεται στις επιχειρήσεις να επαναδημιουργούν φραγμούς ιδιωτικού χαρακτήρα μεταξύ των κρατών μελών όπου έχει επιτευχθεί η κατάργηση των κρατικών φραγμών.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avec les pays baltes et même la pologne, nous avons de quoi recréer une région forte, pour le bien de l'europe entière.

Grego

Ο Στάλιν αναγκάστηκε να εγκαταλείψει αυτό το σχέδιο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le cese attire particulièrement l’attention des institutions sur la tendance croissante des seniors à la retraite, à créer ou recréer une nouvelle activité indépendante.

Grego

Ειδικότερα, η ΕΟΚΕ εφιστά την προσοχή των θεσμικών οργάνων της ΕΕ στην αυξανόμενη τάση των συνταξιούχων να επιδίδονται ή να επανέρχονται σε νέες ανεξάρτητες δραστηριότητες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,716,541,896 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK