Você procurou por: suivi d’un retour des pluies en août (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

suivi d’un retour des pluies en août

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

rhénanie-palatinat des pluies en 1984

Grego

Ρηνανία — Παλατινάτο: Οικονομική ενίσχυση για τους γεωργούς των οποίων η επιβίωση απειλείται μετά τις βροχοπτώσεις του 1984.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'exploitation bénéficie, le cas échéant, d'un retour des informations pertinentes.

Grego

παρέχεται ανατροφοδότηση των σχετικών πληροφοριών στην εκμετάλλευση, εφόσον ενδείκνυται.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les prévisions laissent entrevoir une faible reprise en 2010, suivie d'un retour à une croissance plus soutenue en 2011.

Grego

Σύμφωνα με τις προβλέψεις, θα υπάρξει ελαφρά ανάκαμψη το 2010, ενώ το 2011 θα επιστρέψουμε σε ισχυρότερη οικονομική μεγέθυνση.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'italie note un retour des contrats de "solidarité" en vertu d'une modification de la loi en 1993.

Grego

Στην Ιταλία σημειώνεται αναβίωση των συμβάσεων "αλληλεγγύης" στο πλαίσιο ενός τροποποιημένου νόμου του 1993.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

en cas de reprise du traitement par lojuxta après un retour des taux d’aminotransférases en dessous de 3 fois la lsn, réduire la dose et surveiller les tests de la fonction hépatique plus souvent.

Grego

Σε περίπτωση επανέναρξης της θεραπείας με lojuxta μετά την επαναφορά των αμινοτρανσφερασών σε επίπεδα < 3 φορές το uln, συνιστάται μείωση της δόσης και αύξηση της συχνότητας των εξετάσεων ήπατος.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

c'est la raison pour laquelle un retour des réfugiés en toute sécurité dépend de la présence d'une force internationale de maintien de la paix.

Grego

Υποστηρίζουμε όλα όσα άπε σε συνάρτηση με αυτά ο Πρό­εδρος του Συμβουλίου, και θα έχετε την πλήρη υποστήριξη μας, εάν προχωρήσετε προς την κατεύθυνση της σταθεροποίησης της περιοχής.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

plus généralement, la mise en œuvre effective des politiques et mesures d’ajustement destinées à renforcer l’architecture de l’union économique et monétaire reste cruciale pour prévenir un retour des tensions sur les marchés financiers.

Grego

Γενικότερα, η αποτελεσματική εφαρμογή μέτρων προσαρμογής και πολιτικών για την ενίσχυση της δομής της ΟΝΕ παραμένει ζωτικής σημασίας παράγοντας για να αποτραπεί η υποτροπή κρίσεων στις χρηματοπιστωτικές αγορές.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lorsque la prospérité et l’emploi, qui font le socle de nos sociétés, semblent menacés, il est naturel d’observer un regain des égoïsmes, voire un retour des vieux stéréotypes et des failles.

Grego

Όταν φαίνεται να απειλούνται η ευημερία και η απασχόληση, που αποτελούν το θεμέλιο των κοινωνιών μας, είναι φυσικό να βλέπουμε τις καρδιές να σκληραίνουν, τα συμφέροντα να στενεύουν ή ακόμα να επιστρέφουν διαχωριστικές γραμμές και στερεότυπα που είχαμε προ πολλού λησμονήσει.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après l’arrêt du traitement, la plupart des élévations non résolues durant le traitement ont été réversibles, avec un retour des taux de créatinine aux valeurs initiales ou à un niveau proche des valeurs initiales chez la plupart des sujets.

Grego

Ύστερα από διακοπή της θεραπευτικής αγωγής, οι περισσότερες από τις αυξήσεις που δεν είχαν επιλυθεί κατά τη διάρκεια της θεραπευτικής αγωγής ήταν αναστρέψιμες, με τα επίπεδα κρεατινίνης των περισσοτέρων ατόμων να επανέρχονται στις βασικές ή σχεδόν βασικές τιμές.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la république tchèque a connu, en août 2002, des conditions météorologiques extrêmes, en particulier des pluies torrentielles qui ont provoqué des crues dévastatrices.

Grego

Η Τσεχική Δημοκρατία αντιμετώπισε, τον Αύγουστο του 2002, ακραίες καιρικές συνθήκες, και συγκεκριμένα καταρρακτώδεις βροχές που προκάλεσαν καταστροφικές πλημμύρες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en tout état de cause, dans le cas de chypre, après trois années de précipitations exceptionnellement faibles, l’absence de pluie a atteint son paroxysme à la fin de la saison des pluies, en avril 2008.

Grego

Στην περίπτωση της Κύπρου, πάντως, ύστερα από τρία συνεχή έτη ασυνήθιστα χαμηλών βροχοπτώσεων, η ανομβρία έφθασε στο αποκορύφωμά της στο τέλος της εποχής των βροχών, τον Απρίλιο του 2008.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afin de pouvoir surveiller plus étroitement les retombées du financement communautaire, les projets devront obligatoirement être suivis d'un retour d'informations concernant leurs résultats après la fin de la période du soutien communautaire.

Grego

Προκειμένου να εξασφαλιστεί η στενότερη παρακολούθηση των επιπτώσεων της κοινοτικής χρηματοδότησης, θα καταστεί υποχρεωτικό τα έργα να παρέχουν αναδρομική ενημέρωση για τα αποτελέσματά τους όταν η περίοδος κοινοτικής ενίσχυσης λήξει.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le parlement demande que soit privilégiée la prévention, en réduisant la dépendance à l'égard de l'irrégularité des pluies, en développant l'agriculture irriguée et la productivité alimentaire.

Grego

Για περισσότερες πληροφορίες: marjory van den broeke (Στρασβούργο) Τηλ.: (33-3) 881 74337 (Βρυξέλλες) Τηλ.: (32-2) 28 44304 (32) 0498.983.586 e-mail : foreiqn-press@europarl.eu.int

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

lorsqu'il est fait mention au paragraphe 10 du retour des rapatriés, il conviendrait à mon sens d'indiquer qu'il s'agit d'un retour volontaire.

Grego

Ας δημιουργήσουμε τώρα διαδρόμους ανθρωπιστικής βοήθειας!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

9. regrette que la proposition de directive ne prévoit pas de règles relatives à un retour des personnes concernées qui fassent l'objet d'une coordination entre les États membres; souligne que la proposition de directive décrit un cadre approprié de mesures

Grego

11. διαπιστώνει, όμως, ότι πρέπει να επέλθουν τροποποιήσεις σε ορισμένα σημεία, δεδομένου ότι θίγονται άμεσα οι περιφέρειες. Αυτό ισχύει ακόμη περισσότερο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la croissance en 1995 s'est élevée à 2,5 % du pib pour l'ensemble de l'europe et la commission prévoit un chiffre moyen de 1,5 % en 1996, suivi d'un retour au niveau de 2,5 % en 1997.

Grego

Το 1995 η ανάπτυξη ανήλθε σε 2,5% του ΑΕΠ σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση και η Επιτροπή προβλέπει μέσο ρυθμό 1,5% για το 1996, ενώ το 1997 θα υπάρξει επιστροφή στο 2,5%.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

objectif: en juillet et en août 2005, des pluies torrentielles se sont abattues sur les régions du burgenland, de la carinthie, de salzbourg, de la styrie du tyrol et du vorarlberg, provoquant des inondations, une accumulation de débris, des glissements et des éboulements. afin de compenser les dommages subis par la production de fourrage des exploitations d'élevage du fait des inondations, l'autriche propose d'accorder une aide à l'achat de fourrage grossier ou de fourrage grossier de remplacement. l'aide est accordée à titre de mesure ponctuelle et uniquement sur présentation de la preuve que l'achat a été effectué au cours de la période allant du 1.7.2005 au 31.1.2006. l'aide ne peut pas être cumulée avec une autre aide nationale ou communautaire ni versée pour des dommages couverts par une police d'assurance

Grego

Στόχος: Τον Ιούλιο και Αύγουστο 2005, στις επαρχίες burgenland, Καρινθία, Σαλτσβούργο, Στυρία, Τυρόλο και vorarlberg συνέβησαν τοπικώς καταρρακτώδεις βροχές και παρεπόμενες πλημμύρες, συσσώρευση φερτών υλικών από τις πλημμύρες και κατολισθήσεις βράχων και ογκολίθων. Προκειμένου να αντισταθμίσει τις σχετιζόμενες με τις πλημμύρες ζημίες στην παραγωγή χορτονομής των κτηνοτροφικών εκμεταλλεύσεων, η Αυστρία προτείνει τη χορήγηση ενίσχυσης για την αγορά χονδροαλεσμένης χορτονομής ή υποκατάστατων προϊόντων. Η ενίσχυση χορηγείται ως μέτρο άπαξ και μόνο με την προσκόμιση αποδεικτικού στοιχείου αγοράς που πραγματοποιήθηκε στο διάστημα μεταξύ 1.7.2005 και 31.1.2006. Η ενίσχυση δεν επιτρέπεται να συσσωρεύεται με τυχόν άλλη εθνική ή κοινοτική ενίσχυση, ούτε να καταβάλλεται για ζημίες που καλύπτονται από ασφαλιστήριο συμβόλαιοΝομική βάση: sonderrichtlinie des bundesministers für land-und forstwirtschaft, umwelt und wasserwirtschaft (bmlfuw) zur abfederung der zusatzaufwendungen für raufutter und raufutterersatzprodukte in von den außergewöhnlichen Überschwemmungsereignissen 2005 besonders betroffenen betrieben mit futterflächen (εθνική διάταξη)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,093,011 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK