Você procurou por: tu m'as ecrit premiere (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

tu m'as ecrit premiere

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

tu m’as beaucoup ému

Grego

Τα λουλουδια είναι υπεροχα

Última atualização: 2023-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu as le

Grego

Έχετε το γαλλικό βιβλίο

Última atualização: 2024-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je pense que tu m'as menti.

Grego

Νομίζω πως μου είπες ψέματα.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tu l'as fait

Grego

επραξα

Última atualização: 2023-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu as une forteresse

Grego

ti kaneis kala

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu n'as pas de coeur.

Grego

Δεν έχεις καρδιά.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu as beaucoup de livres.

Grego

Εχείς πολλά βιβλία.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

qu'est ce que tu as dans ta trousse

Grego

qu'est-ce qu'il y a dans ta trousse

Última atualização: 2021-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

putain tu as été, putain tu resteras.

Grego

Μία φορά πόρνη, για πάντα πόρνη.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

salut que tu as préparé devant tous les peuples,

Grego

το οποιον ητοιμασας ενωπιον παντων των λαων,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- tu as raison, tom! répond le maire.

Grego

- Έχει δίκιο, Το ! αpiαντά ο ∆ήαρχο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu ne te rends pas compte de la chance que tu as.

Grego

Δε συνειδητοποιείς την τύχη που έχεις.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

Grego

δια να γνωρισης την βεβαιοτητα των πραγματων, περι των οποιων κατηχηθης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu as vu toutes leurs vengeances, tous leurs complots contre moi.

Grego

Ειδες πασας τας εκδικησεις αυτων, παντας τους διαλογισμους αυτων κατ' εμου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais toi, titley, tu as je ne sais quelles actions chez blair.

Grego

Αλλά εσύ, titley, έχεις κάτι να κερδίσεις από τον blair.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aime ce que tu as , avant que la vie t enseigne a aimé ce que tu as perdu

Grego

diligit, quod possedisti, quod est ante vitae docet t placerent quas perdidisti

Última atualização: 2014-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et tu pourrais toi aussi écrire ta propre brochure sur ce que tu as découvert!

Grego

Θα piορούσε ακόη και να γράψει ένα δικό σου βιβλιαράκι για όσα ανακάλυψε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de nombreux rêves se sont envolés, d'une certaine façon, chère europe, tu as perdu ton aura.

Grego

Πολλά όνειρα ναυάγησαν και, κατά κάποιο τρόπο, έχεις χάσει τη μαγεία σου, αγαπητή Ευρώπη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais aujourd`hui tu comptes mes pas, tu as l`oeil sur mes péchés;

Grego

Διοτι τωρα αριθμεις τα διαβηματα μου δεν παραφυλαττεις τας αμαρτιας μου;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de génération en génération ta fidélité subsiste; tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.

Grego

η αληθεια σου εις γενεαν και γενεαν εθεμελιωσας την γην, και διαμενει.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,791,817,011 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK