Você procurou por: je t'aime (d'un garçon à une fille) (Francês - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Hebraico

Informações

Francês

je t'aime (d'un garçon à une fille)

Hebraico

ani ohév otra

Última atualização: 2015-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime (d'une fille à un garcon)

Hebraico

Última atualização: 2024-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime (seulement si c'est un garçon qui parle a son père)

Hebraico

ani ohév otarh

Última atualização: 2015-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t'aime (seulement si c'est un garçon qui parle a un autre garçon)

Hebraico

ani ohév otarh

Última atualização: 2015-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t aime

Hebraico

Última atualização: 2023-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils ont deux fils et une fille.

Hebraico

יש להם שני בנים ובת אחת.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle a une fille qui est pianiste.

Hebraico

יש לה בת פסנתרנית.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un homme de la maison de lévi avait pris pour femme une fille de lévi.

Hebraico

וילך איש מבית לוי ויקח את בת לוי׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

Hebraico

ועתה שלחתי איש חכם יודע בינה לחורם אבי׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j`aperçus parmi les stupides, je remarquai parmi les jeunes gens un garçon dépourvu de sens.

Hebraico

וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

d`un mois à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles d`argent pour un mâle, et de trois sicles d`argent pour une fille.

Hebraico

ואם מבן חדש ועד בן חמש שנים והיה ערכך הזכר חמשה שקלים כסף ולנקבה ערכך שלשת שקלים כסף׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ensuite, elle enfanta une fille, qu`elle appela du nom de dina.

Hebraico

ואחר ילדה בת ותקרא את שמה דינה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais il possède une star du foot autant révérée que le célèbre fils de l'argentine lionel messi — et c'est une fille !

Hebraico

דווקא כאן צמח כישרון כדורגל שזוכה להערצה מקומית לפחות כמו הארגנטינאי המפורסם ביותר בעולם, ליונל מסי – ובדרך מקרה, בעלת הכישרון הזה היא אישה.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

une fille du premier earl de gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.

Hebraico

בתו של הרוזן הראשון מגאוורי היתה מחוזרת על ידי ג'נטלמן צעיר שהיה נחות ממנה הן במעמד והן בהון.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quelques instants je t`avais abandonnée, mais avec une grande affection je t`accueillerai;

Hebraico

ברגע קטן עזבתיך וברחמים גדלים אקבצך׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de loin l`Éternel se montre à moi: je t`aime d`un amour éternel; c`est pourquoi je te conserve ma bonté.

Hebraico

מרחוק יהוה נראה לי ואהבת עולם אהבתיך על כן משכתיך חסד׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au bout d`un certain temps, les juifs se concertèrent pour le tuer,

Hebraico

ויהי כי ארכו לו שם הימים ויועצו היהודים יחדו להמיתו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...

Hebraico

ויאמר אלי לך כי אני אל הגיום עד למרחוק אשלחך׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;

Hebraico

פר אחד בן בקר איל אחד כבש אחד בן שנתו לעלה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,715,964,339 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK