A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Étanchéité et état extérieur deux ans
dichtheidstest en uitwendige staat om 2 jaar
Última atualização: 2015-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
État extérieur général
algemene uitwendige toestand
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deux ans
twee jaar
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
Étanchéité et résistance aux intempéries des portes
waterdichte/weerbestendige deuren
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
éléments d'étanchéité et d'évacuation
dichtings- en afvoerelementen
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
peintures, produits d'étanchéité et adhésifs
verven, dichtingen en lijm
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
activitÉ et État civil
werk en burgerlijke staat
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
démocratie et État de droit
democratie en rechtsstaat
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 14
Qualidade:
Referência:
(') adresse complète et État.
( ') hierna genoemde staten
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pureté variétale et état sanitaire
raszuiverheid en gezondheidstoestand
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
État en ce qui concerne l’étanchéité et la résistance aux intempéries
water-/weerbestendigheid
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soumis à un essai d'étanchéité et de résistance à la déformation
op lekken en vormvastheid getest
Última atualização: 2017-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le réservoir est soumis à un essai d'étanchéité et de résistance à la déformation
de tank moet op lekken en vormvastheid worden getest
Última atualização: 2017-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la méthode pour assurer l'étanchéité et la ventilation du carburateur doit être identique.
de methode van dichting en ontluchting van het brandstofdoseersysteem moet identiek zijn.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
des instructions concernant le remplacement de rondelles d’étanchéité et autres raccords en cas de fuite,
instructies betreffende de vervanging van de sluitring en andere hulpstukken wanneer het product lekt;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
État membre d'origine et État membre d'exécution
lidstaat van herkomst en aangezochte lidstaat
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
5° l'étanchéité et l'isolation thermique de l'enveloppe du bâtiment;
5° waterdichtheid en warmte-isolatie van de buitenschil van het gebouw;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
4° les chapes d'étanchéité et les contre chapes de protection situées sur les espaces couverts;
4° de op overdekte plaatsen gelegen afdichtingslagen en beschermende lagen;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la division automobile présente également un large assortiment de produits de fixation des joints d'étanchéité et garnitures extérieures.
de automobielafdeling beschikt ook over een reeks producten om afdichtingen en buitenbekledingen te bevestigen.
Última atualização: 2011-03-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
compresseurs à sec, à vis, à soufflet d'étanchéité et pompes à vide à sec, à vis, à soufflet d'étanchéité.
droge scrollcompressoren en vacuümpompen met balgafdichting
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: