Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cette affaire doit être réglée une donne fois pour
deze zaak moet nu eens en voor altijd de wereld uit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je pense cependant que cette question devrait être réglée.
ik geloof echter dat voor dat probleem een oplossing moet worden gevonden.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
entretemps, cette affaire a également été réglée.
ook dit vraagstuk is inmiddels opgelost.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en ce qui me concerne, cette affaire est donc réglée.
wat mij betreft, ligt deze zaak dan ook achter ons.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la décision sur cette affaire devrait être prise d'ici la fin mai.
het besluit aangaande de kwestie moet voor eind mei genomen zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
renvoyer cette affaire au role
u dit geval de rol
Última atualização: 2013-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette affaire est donc subjudice.
de conclusies zijn des te zwaarwegender daar het om aanzienlijke sommen geld gaat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
toute cette affaire est loin d'être prouvée.
het verslag van mevrouw martin is rondom dit commissievoorstel gekristalliseerd en legt mooi de klemtoon op de meer zinvolle onderdelen ervan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ensuite, l'affaire devrait être définitivement close.
maar dan moet die zaak ook echt zijn afgerond.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette affaire est extrêmement grave.
de raad zal zich er niettemin na de topontmoeting op 5 december over uitspreken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment voyez-vous cette affaire ?
wat denkt ge over deze zaak?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette affaire concerne également mon collègue.
dit raakt mijn collega, de heer mcmahon, ook en hij zal eveneens over zijn buitengesloten gebied spreken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deuxièmement, l'affaire de la contribution britannique doit être réglée.
in de tweede plaats moet de kwestie van de britse bijdrage nog worden geregeld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'aurais souhaité que cette affaire de procédure soit réglée avant les votes.
men heeft daar dus een andere houding tegenover aangenomen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette affaire est donc globalement assez ridicule!
het hele gedoe eromheen is dan ook nogal belachelijk!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
cette affaire devient d'une gravité extrême.
artikel 3 koppelt op een niet mis te verstane wijze de leeftijd om met werken te beginnen aan de schoolverlatersleeftijd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
veuillez expliquer pourquoi l’affaire devrait être examinée par la commission.
leg uit waarom de zaak door de commissie dient te worden onderzocht.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est pourquoi l'affaire n'a pu être réglée que maintenant.
het gaat hier inderdaad om iets nieuws.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'estime qu'il est mal venu de citer ici une déclara tion qui a été faite dans un tout autre contexte. cette affaire devrait ainsi être réglée.
amendementen op afdeling iii van het ontwerp van algemene begroting van de europese gemeenschappen voor het begrotingsjaar 1988, zoals gewijzigd
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette affaire pourrait être simplement évoquée « en aparté » si j'ose dire.
met dit verslag wil ik hem echter feliciteren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: