Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
qui pourrait en découler
die hieruit voort zou kunnen vloeien
Última atualização: 2015-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tout le reste doit en découler.
de rest is daaraan ondergeschikt.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de nouveaux emplois peuvent en découler.
dit kan leiden tot meer werkgelegenheid.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les actions suivantes pourraient en découler:
bij de hieruit voortvloeiende acties kan het gaan om:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cas de nonexécution, il est habilité a en tirer les conséquences qui peuvent logiquement en découler.
in geval de betrokken partij in gebreke blijft, kan het scheidsgerecht daaruit de voor de hand liggende conclusies trekken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la concentration sanguine minimale de tacrolimus pouvant en
auc) van tacrolimus uit protopy ongeveer 30 maal lager dan deze die gezien wordt bij orale immunosuppressieve dosissen bij lever- en niergetransplanteerde patiënten.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
les conséquences pour notre vie et notre économie peuvent être très importantes, des perturbations sensibles dans la biosphère et dans l'hydrosphère pouvant en découler.
de gevolgen hiervan voor ons leven en onze economie kunnen zeer groot zijn ; aanzienlijke verstoringen van de biosfeer en van de hydrosfeer kunnen daaruit voort vloeien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le commissaire général ou son délégué, indique expressément sur la demande de renseignements les conséquences pouvant découler de l'absence de réponse sans motif valable.
de commissaris-generaal of zijn gemachtigde geeft uitdrukkelijk in het verzoek aan wat de gevolgen kunnen zijn indien het verzoek zonder antwoord blijft en daarvoor geen geldige reden wordt aangebracht.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il pourrait en découler un choix entre deux options:
er zijn twee opties mogelijk:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la connaissance des types de conséquences pouvant être engendrées par un accident impliquant des marchandises dangereuses,
kennis van de soorten gevolgen die kunnen ontstaan bij een ongeval waarbij gevaarlijke goederen betrokken zijn,
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le commissaire général ou son délégué, indique expressément à la suite de sa demande de renseignements visée au § 2 les conséquences pouvant découler de l'absence de réponse.
de commissaris-generaal of zijn gemachtigde vermeldt uitdrukkelijk na zijn verzoek om inlichtingen bedoeld in § 2 de gevolgen die kunnen voortvloeien uit het gebrek aan antwoord.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s'ensuit, pour la formation, une série de conséquences pouvant influer sur le libre choix d'une profession.
dat had zo zijn gevolgen voor het onderwijs die noodzakelijkerwijs voerden tot de aantasting van de vrije beroepskeuze.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) la fixation de l'âge de la retraite pour l'octroi des pensions de vieillesse et de retraite et les conséquences pouvant en découler pour d'autres prestations;
a) de vaststelling van de pensioengerechtigde leeftijd met het oog op de toekenning van ouderdoms- en rustpensioenen en de gevolgen die hieruit kunnen voortvloeien voor andere prestaties;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
l'enisa a été créée à l'origine en 2004 afin de faire face aux menaces pour la sri et aux atteintes à la sri pouvant en découler.
het enisa is opgericht in 2004 om bedreigingen van de netwerk- en informatiebeveiliging en mogelijke inbreuken op die beveiliging aan te pakken.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il en découle deux conséquences principales à ce stade:
er zijn dus momenteel twee grote conclusies te trekken:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) la fixation de l'âge de la retraite pour l'octroi de pensions de vieillesse et de retraite, et les conséquences pouvant en découler pour d'autres prestations, à leur choix:
zij stellen de commissie daarvan onverwijld in kennis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans l'éventualité où le système se trouve en condition de premier défaut, il convient de prévoir les moyens nécessaires pour supprimer ou réduire autant que possible les risques pouvant en découler.
in geval van een eerste fouttoestand (in het systeem) ("single fault condition") moeten er passende maatregelen worden getroffen om de daaraan verbonden risico's zoveel mogelijk uit te schakelen of te verminderen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
il en découle une discrimination.
daaruit volgt een discriminatie.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il en découle ce qui suit:
deze redenering heeft de volgende consequenties:
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la disproportion qui en découle est insoutenable.
de daaruit voortvloeiende wanverhouding valt niet vol te houden.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: