A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je suis curieuse
streven naar een andere functie
Última atualização: 2019-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis curieuse.
ik ben nieuwsgierig.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
curieuse démocratisation!
wat een vreemde democratisering!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• etes-vous curieuse?
• bent u nieuwsgierig?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette situation est curieuse.
dit is een ongebruikelijke situatie.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c' est une chose bien curieuse!
dat is toch wel merkwaardig!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je serais curieuse de le savoir.
dat zou ik gaarne vernemen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
voilà donc une procédure bien curieuse!
dat is toch een eigenaardige gang van zaken!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cette attitude nous paraît extrêmement curieuse.
dat vinden wij op zijn zachtst gezegd merk waardig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s'agit d'une situation très curieuse.
dat is een heel merkwaardige toestand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qui vous permettront d'appréhender cette affaire curieuse
waardoor je deze merkwaardige affaire kunt begrijpen
Última atualização: 2021-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cela me paraît être une façon très curieuse de procéder.
dit lijkt mij een zeer merkwaardige werkwijze.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aujourd’ hui, nous nous trouvons dans une situation curieuse.
we bevinden ons vandaag in een merkwaardige situatie.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
je serais curieuse de savoir ce qu'il en pense.
wij weten nochtans dat de conservatieve commissaris.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la situation en grande-bretagne est très curieuse en réalité.
het is de raad die hier ontbreekt, niet de leden van het parlement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je dois dire que je trouve cette façon de procéder très curieuse.
ik moet zeggen dat ik deze gang van zaken zeer merkwaardig vind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est à mes yeux une façon curieuse de fixer ses priorités.
ik vind het eerlijk gezegd onverantwoordelijk van de commissie om dat vooruit te schuiven en te zeggen, nou, dat zien we wel als er wat meer ruimte komt op de begroting.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis curieuse de savoir ce que la commission a à dire à ce sujet.
we noemen op nationaal vlak griekenland en portugal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
curieuse réflexion dans la bouche d'un socialiste, me direz-vous.
u vindt het misschien eigenaardig zo'n bedenking uit de mond van een socialist te horen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: