Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en fait, je suis quelque peu déconcertée par la déclaration du commissaire bolkestein.
ik ben namelijk een beetje confuus door wat de heer bolkestein heeft gezegd.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
troisièmement, concernant l’ utilisation des régimes actuels par les députés existants, je dois dire que je suis totalement déconcertée.
ten derde moet ik zeggen dat ik met betrekking tot het gebruik van de huidige regelingen door de zittende leden het spoor volledig bijster ben.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je suis encore quelque peu troublée et déconcertée par la discussion et la prise de décision de ce matin en ce qui concerne les dangers de l'énergie nucléaire.
het wordt tijd dat we het intellectueel terrorisme dat heerst over dit parlement afschudden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je dois dire que je ne siège pas à la commission du contrôle budgétaire, mais tout ce que je viens d'entendre m'a quelque peu déconcertée.
ik ben wel geen lid van de commissie begrotingscontrole maar voel mij, na alles wat ik hier heb gehoord, toch wat in de war.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tout d'abord, j'ai été déconcerté par le classement auquel il s'est livré.
ook ik ben verbaasd over de indeling die hij gaf.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: