Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
délectez vous avec délices
zalig genieten
Última atualização: 2017-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dans les jardins des délices,
in de tuinen van de gelukzaligheid:
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
goûter aux délices de la cuisine yéménite
proef de keuken van jemen
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que de délices au sein desquels ils se réjouissaient.
en een aangenaam leven waarover zij blij waren.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1'ardeur du savoir, des délices, voilà
themanummer bij vrouwen van europa, nr. 40: "vrouw en taal"
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les pieux seront dans des jardins et dans des délices,
maar de godvrezenden zullen in tuinen en in gelukzaligheid zijn,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
comment, vous songez déjà à quitter ce lieu de délices?
"denkt gij er nu reeds aan om dit lustoord te verlaten?"
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et fais de moi l'un des héritiers du jardin des délices.
en maak dat ik behoor tot hen die de tuin van de gelukzaligheid beërven.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les jardins des délices,
maar zij die gelooven en rechtvaardigheid uitoefenen, zullen tuinen des vermaaks genieten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alors (il aura) du repos, de la grâce et un jardin de délices.
(dan zijn er voor de ziel) rust en voorzieningen en de tuinen van gelukzaligheid (het paradijs).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
assis sur la saillie produite par la coque du canot, j'aspirai avec délices les émanations salines.
ik zag slechts den stuurman in zijne glazen kooi.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur seigneur les guidera à cause de leur foi. a leurs pieds les ruisseaux couleront dans les jardins des délices.
hen die geloven en de deugdelijke daden doen zal hun heer wegens hun geloof op het goede pad voeren: onder hen stromen de rivieren in de tuinen van de gelukzaligheid.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un des délices architecturaux de vienne: une maison construite par l'architecte hundertwasser entre 1983 et 1985, afin de promouvoir le style de vie écologiste.
een van de architectonische pareltjes van wenen: dit huis werd tussen 1983 en 1985 gebouwd door de bekende architect hundertwasser die voorstander was van een ecologische levensstijl.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'espère que les jeunes qui, depuis leur naissance, sont nourris au régime télévision ne deviendront pas hermétiques aux délices d'une bonne lecture.
volgens mij is het uiterst belangrijk dat dergelijke boeken beschikbaar zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en tant que nationaliste flamand, je ne comprends pas ce delirum tremens politique, si ce n'est comme la énième manifestation des délices suicidaires de l'occident.
als vlaams-nationalist begrijp ik deze politieke delirium tremens niet, tenzij als zoveelste uiting van de zelfmoordwellust van het westen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un délice pour vos oreilles
een traktatie voor het oor
Última atualização: 2016-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: