Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(') ou, dans certaines conditions, avec certains pays tiers
boven staande verplichting geldt voor alle onder het eeg-verdrag vallende sectoren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certificat de police sanitaire requis dans certaines conditions
gezondheidscertificaat vereist onder bepaalde voorwaarden
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des dérogations à ces obligations sont possibles dans certaines conditions.
van deze verplichtingen kan onder bepaalde voorwaarden worden afgeweken.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces personnes peuvent, dans certaines conditions, créer des sociétés.
onder bepaalde voorwaarden kan aan deze personen toestemming tot het oprichten van een vennootschap worden verleend.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans certaines conditions, stabilisation et croissance peuvent aller de pair.
onder bepaalde voorwaarden kan stabilisering samen gaan met groei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela permet dans certaines conditions d'intervenir à moindre frais.
in sommige gevallen is dit een geschikte en goedkopere oplos sing.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les consultations sur le droit vietnamien sont possibles dans certaines conditions.
adviesverlening over vietnamees recht is mogelijk onder bepaalde voorwaarden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans certaines conditions, la période de 2 mois peut ne pas être suffisante.
in bepaalde gevallen is het voorschrift dat de informatie ten minste twee maanden van tevoren dient te worden verstrekt, wellicht ontoereikend.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans certaines limites et sous certaines conditions, la bce doit être consultée:
de ecb moet binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden worden geraadpleegd
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dans certaines conditions, elles devraient être réexaminées en tout état de cause.
in bepaalde omstandigheden moet toetsing in elk geval plaatsvinden.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle peut aussi, dans certaines conditions, exempter certainsaccords restrictifs de concurrence.
in bepaalde omstandigheden kan zij een vrijstelling verlenenvoor bepaalde concurrentiebeperkende overeenkomsten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) pour tout produit susceptible de présenter des risques dans certaines conditions:
b) voor producten die onder bepaalde omstandigheden een risico met zich meebrengen
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- les opérations effectuées dans certaines conditions par les caisses de crédit mutuel ;
- op bepaalde voorwaarden verrichte transacties van onderlinge kredietinstellingen ;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela montre que finalement des prescriptions ne peuvent être respectées que dans certaines conditions.
met de arbeidsveiligheid is het al niet anders gesteld en juist daarom kan een opleidingsmaatregel alleen maar succes hebben indien zij er in slaagt bij de betrokken personen behoeften aan veiligheid op te wekken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— il approuve les mesures de mise à la re traite anticipée dans certaines conditions;
onder de gegeven omstandigheden gaf de eib echter de voorkeur aan acceptatie van de gunstigste koersaanbiedingen; derhalve werd, volgens het tendersysteem de omvang van de lening be paald op usd 100 miljoen en de uniforme uitgiftekoers op 98,06%.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la société accepte des risques plus élevés dans certaines conditions que dans d'autres.
de maatschappij aanvaardt in sommige omstandigheden grotere risico's dan in andere.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans certaines conditions, cela pourrait déboucher sur une période de récession aux etats-unis.
onder bepaalde omstandigheden zou dat het begin van een recessie in de verenigde staten kunnen betekenen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, dans certaines conditions, notamment encas d'application de mesures particuliöres en matiöre
het is op dit moment onduidelijk tot op welke hoogte deze ontwikkelingen de algemene trend kunnen veranderen. ren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela signifie concrètement que la communauté peut effectivement intervenir dans certains projets, à certaines conditions.
concreet betekent dat dat de gemeen schap inderdaad voor bepaalde projecten onder bepaalde voorwaarden in actie kan komen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il y a une différence entre- «dans certaines circonstances» et «sous certaines conditions.»
er bestaat een ver schil tussen „onder bepaalde omstandigheden" en „onder bepaalde voorwaarden."
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível